| Deep is the longing in the heart that ever strives
| Глубока тоска в сердце, которое всегда стремится
|
| The expanses far and wide that still confine
| Просторы далеко и широко, которые все еще ограничивают
|
| The simple facts that yet lay waiting to be found
| Простые факты, которые еще ждут, чтобы их нашли
|
| As lost as some forgotten promised land
| Потерянный, как забытая земля обетованная
|
| Consider reasons through our good-byes
| Рассмотрим причины через наши прощания
|
| Looking back for one last time
| Оглядываясь назад в последний раз
|
| Just for a second look into your heart
| Хоть на секунду загляни в свое сердце
|
| As you stand and look across the great divide
| Когда вы стоите и смотрите через великую пропасть
|
| Remember all the things that you will leave behind
| Вспомни все, что ты оставишь позади
|
| As you set out to cross the vast and great divide
| Когда вы намереваетесь пересечь огромный и великий водораздел
|
| Guard and defend when forces hinder and collide
| Охраняй и защищай, когда силы мешают и сталкиваются
|
| Solemn intentions both blessed and divine
| Торжественные намерения, благословенные и божественные
|
| You still pulled victory from shattered hope
| Вы все еще вытащили победу из разбитой надежды
|
| Count your doubts with broken smiles
| Подсчитайте свои сомнения с разбитыми улыбками
|
| Covered your hurt in your pride
| Покрыл вашу боль в вашей гордости
|
| No need for reasons, none to confide
| Нет необходимости в причинах, никто не может доверять
|
| Look back and bid farewell for one last time
| Оглянитесь назад и попрощайтесь в последний раз
|
| Just for a second look into your heart
| Хоть на секунду загляни в свое сердце
|
| As you stand and look across the great divide
| Когда вы стоите и смотрите через великую пропасть
|
| Remember all the things that you will leave behind
| Вспомни все, что ты оставишь позади
|
| As you set out to cross the vast and great divide
| Когда вы намереваетесь пересечь огромный и великий водораздел
|
| Just for a second look into your heart
| Хоть на секунду загляни в свое сердце
|
| As you stand and look across the great divide
| Когда вы стоите и смотрите через великую пропасть
|
| Remember all the things that you will leave behind
| Вспомни все, что ты оставишь позади
|
| As you set out to cross the vast and great divide
| Когда вы намереваетесь пересечь огромный и великий водораздел
|
| Just for a second look into my eyes
| Хоть на секунду посмотри мне в глаза
|
| As you stand and look across the great divide
| Когда вы стоите и смотрите через великую пропасть
|
| As you let go of tears for what you leave behind
| Когда вы отпускаете слезы из-за того, что оставляете позади
|
| While looking back again to say farewell for one last time
| Оглядываясь назад, чтобы попрощаться в последний раз
|
| Before looking back again to say farewell for one last time
| Прежде чем снова оглянуться, чтобы попрощаться в последний раз
|
| Before looking back again to say farewell for one last time | Прежде чем снова оглянуться, чтобы попрощаться в последний раз |