| Build me a future, splendid and graceful
| Построй мне будущее, великолепное и изящное
|
| Make it better by design
| Сделайте его лучше с помощью дизайна
|
| Perfected strategies, applied technologies
| Отработанные стратегии, прикладные технологии
|
| A brighter future for a darker age
| Светлое будущее для темного века
|
| Before me a vision, forged with great intentions
| Передо мной видение, созданное с великими намерениями
|
| Of generations yet to come
| Поколений еще впереди
|
| Aerodynamic dreams, across the stratosphere
| Аэродинамические мечты через стратосферу
|
| Foundations for tomorrow’s way of life today
| Основы завтрашнего образа жизни сегодня
|
| Write a new world symphony, for the 21st century
| Напишите новую мировую симфонию для 21 века
|
| The dawning of the age to come
| Рассвет грядущего века
|
| Streamline simplicity, the renaissance of humanity
| Оптимизация простоты, возрождение человечества
|
| Avenues of light to guide us home
| Проспекты света, чтобы вести нас домой
|
| Discard the old regimes, failed ideologies
| Отбросьте старые режимы, неудавшиеся идеологии
|
| Draw the lines and start again
| Нарисуйте линии и начните снова
|
| Build towers that pierce the sky, the figurehead of individual minds
| Стройте башни, которые пронзают небо, подставное лицо отдельных умов
|
| Horizons unlimited, and unified
| Горизонты безграничны и едины
|
| Potential overdrive, free thought and open minds
| Потенциальный перегруз, свободная мысль и непредубежденность
|
| As if beams of photons lit the night
| Как будто лучи фотонов освещали ночь
|
| Electronic alchemists, in the new metropolis
| Электронные алхимики в новом мегаполисе
|
| Enlightened living through practicality
| Просветленная жизнь через практичность
|
| Write a new world symphony, for the 21st century
| Напишите новую мировую симфонию для 21 века
|
| The dawning of the age to come
| Рассвет грядущего века
|
| Streamline simplicity, the renaissance of humanity
| Оптимизация простоты, возрождение человечества
|
| Avenues of light to guide us home
| Проспекты света, чтобы вести нас домой
|
| Write a new world symphony, for the 21st century
| Напишите новую мировую симфонию для 21 века
|
| The dawning of the age to come
| Рассвет грядущего века
|
| Streamline simplicity, the renaissance of humanity
| Оптимизация простоты, возрождение человечества
|
| Avenues of light to guide us home
| Проспекты света, чтобы вести нас домой
|
| Leave this world behind, retrofitted and redefined
| Оставьте этот мир позади, модернизированным и переопределенным
|
| The dawning of the age to come
| Рассвет грядущего века
|
| Streamline simplicity, the renaissance of humanity
| Оптимизация простоты, возрождение человечества
|
| Avenues of light to guide us home | Проспекты света, чтобы вести нас домой |