| Can we say that we are free?
| Можем ли мы сказать, что мы свободны?
|
| Our hands are bound and voices silent
| Наши руки связаны и голоса молчат
|
| I’m sure it’s not a dream
| Я уверен, что это не сон
|
| I am awake my eyes are open
| Я проснулся, мои глаза открыты
|
| I can’t accept and won’t concede
| Я не могу принять и не уступлю
|
| In aftermath we find redemption
| После этого мы находим искупление
|
| The causes that are seized
| Причины, которые изъяты
|
| And disguised as revolution
| И замаскированный под революцию
|
| Quell the rage that deeply seethes
| Подавить ярость, которая глубоко бурлит
|
| The extremes of these devotions
| Крайности этих преданностей
|
| Dismantle the machine
| Разобрать машину
|
| The device of their creation
| Устройство их создания
|
| I can’t accept and won’t concede
| Я не могу принять и не уступлю
|
| That this is who we are
| Что мы такие
|
| The causes that are seized
| Причины, которые изъяты
|
| And disguised as greater notions
| И замаскированные под большие понятия
|
| To the songs that sing of glory and the brave
| К песням, которые поют славу и храбрость
|
| Are we dreaming there are better days to come?
| Мечтаем ли мы, что впереди нас ждут лучшие дни?
|
| When will the banners and the victory parades
| Когда будут знамена и парады победы
|
| Celebrate the day a better world was won?
| Отпраздновать день, когда был завоеван лучший мир?
|
| On the day
| В день
|
| The storm has just begun
| Буря только началась
|
| I will still hope
| я все еще буду надеяться
|
| There are better days to come
| Будут лучшие дни
|
| In the face of what I say
| Перед лицом того, что я говорю
|
| My words return to anger
| Мои слова возвращаются к гневу
|
| Malevolence in need
| Злоба в нужде
|
| Cannot provide direction
| Не могу указать направление
|
| I won’t accept this thought
| Я не приму эту мысль
|
| That this is who we are
| Что мы такие
|
| Positions never change
| Позиции никогда не меняются
|
| Losing all forward motion
| Потеря всего движения вперед
|
| Harbour that which deeply seethes
| Приютите то, что глубоко бурлит
|
| Temper your devotion
| Умерь свою преданность
|
| Dismantle the machine
| Разобрать машину
|
| The device of your convictions
| Устройство ваших убеждений
|
| I can’t accept and won’t concede
| Я не могу принять и не уступлю
|
| That this is who we are
| Что мы такие
|
| The conflict that is seized
| Конфликт, который захвачен
|
| And disguised as greater notions
| И замаскированные под большие понятия
|
| To the songs that sing of glory and the brave
| К песням, которые поют славу и храбрость
|
| Are we dreaming there are better days to come?
| Мечтаем ли мы, что впереди нас ждут лучшие дни?
|
| When will the banners and the victory parades
| Когда будут знамена и парады победы
|
| Celebrate the day a better world was won?
| Отпраздновать день, когда был завоеван лучший мир?
|
| To the songs that sing of the glory and the brave
| К песням, которые поют о славе и храбрости
|
| Are we dreaming there are better days to come?
| Мечтаем ли мы, что впереди нас ждут лучшие дни?
|
| When will the banners and the victory parades
| Когда будут знамена и парады победы
|
| Celebrate the day a better world was won?
| Отпраздновать день, когда был завоеван лучший мир?
|
| On the day the storm has just begun
| В тот день, когда буря только началась
|
| I will still hope there are better days to come
| Я все еще буду надеяться, что лучшие дни еще впереди
|
| On the day the storm has just begun
| В тот день, когда буря только началась
|
| I will still hope there are better days to come | Я все еще буду надеяться, что лучшие дни еще впереди |