| Nerves connected to the center, we are tied to the machine
| Нервы подключены к центру, мы привязаны к машине
|
| Invisible and silent, circling overland
| Невидимый и тихий, кружащий по суше
|
| The planemakers designed us to outturn and outmaneuver
| Авиастроители создали нас так, чтобы мы могли опережать и перехитрить
|
| Intruders in the skies, intruders in our skies
| Злоумышленники в небе, злоумышленники в нашем небе
|
| 1−1-2029, tonight the stars are shining bright
| 1−1-2029, сегодня звезды сияют ярко
|
| Backbone of the fighter force, of the defence industry
| Основа истребительной авиации, оборонной промышленности
|
| Devoted tools of the power, warrants of the order
| Преданные инструменты власти, ордера порядка
|
| 1−1-2029 tonight the stars are shining bright
| 1−1-2029 сегодня вечером звезды сияют ярко
|
| Silicon advisers leading the way
| Силиконовые консультанты лидируют
|
| We reach our cruising altitude
| Мы достигаем крейсерской высоты
|
| 1−1-2029, West Europe, midnight
| 1−1-2029, Западная Европа, полночь
|
| Invisible and silent, circling overland
| Невидимый и тихий, кружащий по суше
|
| Scanning, taping, filing, instantly checking
| Сканирование, запись, архивирование, мгновенная проверка
|
| Every human, car and plane of the quarters we survey
| Каждый человек, автомобиль и самолет в кварталах, которые мы осматриваем
|
| CIRCLING OVERLAND
| КРУЖЕНИЕ ПО СУШЕ
|
| CIRCLING OVERLAND | КРУЖЕНИЕ ПО СУШЕ |