Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Babylon, исполнителя - Vladis
Дата выпуска: 23.06.2016
Язык песни: Словацкий
Babylon(оригинал) |
If we go harder |
We should not drown and crave |
If we go faster |
They will go down to the grave |
Know the feel people calling out up to the sky |
We should try harder in Babylon |
Hmm Babylon |
Boh mi daroval dom |
Mám postaviť ten Babylon |
A stále sa snaží ho zväčšiť a zlepšiť |
Až kým nepríde koniec dňom |
Dneska viem kto som |
Bojovníkom, básnikom, umelcom a človekom |
A vyjadrujem sa činom |
Sledujem v noci tie hviezdy |
V hlave si hovorím, kiežby |
Sa podarilo ti naplniť tie túžby, tak ako úprimne chceš ty |
Mám pokoru, ale nie strach |
Obava, to je len o stenu hrach |
Teraz je čas, je to len raz |
Ja žijem pre moment tu a teraz |
V hlave mám milión plánov |
Ktoré sú väčšie, jak Kilimandžáro (áno) |
Nový deň a nové ráno (áno) |
Idem si za svojim priamo, čávo |
Urobil z ničoho niečo |
Čo odpovie na slovo, prečo som tu |
Mám chuť, na všetko zlé zabudnúť |
A urobiť niečo, čo ostane po mne |
A odovzdá ľuďom tú message |
Aj keď sú obdobia ťažké |
Tak v sebe máš oheň, čo núti ťa prežiť |
A urobiť niečo veľké, čo prinúti aj teba veriť |
Že každý má v rukách svoj osud |
A všetko zlé dokážeš na dobre zmeniť |
If we go harder |
We should not drown and crave |
If we go faster |
They will go down to the grave |
Know the feel people calling out up to the sky |
We should try harder in Babylon |
Hmm Babylon |
Ruku na srdce bro |
Dajme si minútu pravdy |
Každý staváme svoj |
Ukáž mi aký si kráľ ty |
Čo tvoje pero píše? |
Čo tvoja muzika maľuje? |
Kto v tvojom dome kraľuje? |
Aký je názov tej stavby? |
Je tvoja misia fikcia? |
Alebo kontrafakty? |
Hovoríš mier, či fuck this? |
Povedz mi, si to fakt ty? |
Rozumieš mojej veci? |
Rozumieš mojej reči? |
Pochopil si, že tým ovplyvňuješ a vychovávaš tie deti? |
A oni to počujú, pozorujú, lebo chcú sa nám podobať |
Ak je to, čo dávaš im, potopa alebo Sodoma Gomora? |
Je to čo dávaš im tupota, dráma, násilie, Gomora? |
Alebo slová jak sloboda, láska, pokora? |
Je mi jedno, či si Boy, či Dame, či Tono |
Miki či Momo |
Separ, Samey, či Kali |
Radikal, Strapo, či ADiss |
Zverina, Suve, či Vladis |
Si Kainom alebo Ábelom |
Či už za kilo alebo za milión |
Zbabelí, stačilo |
Páčilo by sa mi, keby ťa trápilo, či nás to posilní a či len zabilo |
If we go harder |
We should not drown and crave |
If we go faster |
They will go down to the grave |
Know the feel people calling out up to the sky |
We should try harder in Babylon |
Hmm Babylon |
Вавилон(перевод) |
Если мы пойдем сильнее |
Мы не должны тонуть и жаждать |
Если мы пойдем быстрее |
Они сойдут в могилу |
Знай чувство, что люди взывают к небу |
Мы должны больше стараться в Вавилоне |
Хм Вавилон |
Бог дал мне дом |
Я должен построить этот Вавилон |
И он все еще пытается сделать его больше и лучше |
До конца дня |
Сегодня я знаю, кто я |
Воин, поэт, художник и человек |
И я выражаю себя действием |
Я смотрю на звезды ночью |
Я говорю в своей голове, я хочу |
Вам удалось исполнить эти желания так, как вы искренне хотите |
Я скромен, но не боюсь |
Волнуйся, это всего лишь стена из гороха |
Сейчас самое время, это только один раз |
Я живу мгновением здесь и сейчас |
У меня миллион планов в голове |
Которые больше Килиманджаро (да) |
Новый день и новое утро (да) |
Я иду прямо к своим волосам |
Он сделал что-то из ничего |
Что отвечает на слово, почему я здесь |
Я хочу забыть обо всем плохом |
И сделать что-то, что осталось позади |
И он передаст сообщение людям |
Хотя времена трудные |
Значит, в тебе есть огонь, который заставляет тебя выживать |
И сделай что-то большое, что заставит тебя поверить |
Что у каждого своя судьба в руках |
И ты можешь превратить все плохое в хорошее |
Если мы пойдем сильнее |
Мы не должны тонуть и жаждать |
Если мы пойдем быстрее |
Они сойдут в могилу |
Знай чувство, что люди взывают к небу |
Мы должны больше стараться в Вавилоне |
Хм Вавилон |
Положа руку на сердце братан |
Давайте минутку правды |
Каждый из нас строит свое |
Покажи мне, какой ты король |
Что пишет твоя ручка? |
Что рисует ваша музыка? |
Кто царит в вашем доме? |
Как называется это здание? |
Ваша миссия выдумка? |
Или подделки? |
Ты говоришь о мире или к черту это? |
Скажи мне, это ты? |
Вы понимаете мои вещи? |
Вы понимаете мою речь? |
Вы понимали, что влияли на этих детей и воспитывали их? |
И они это слышат, они смотрят, потому что хотят быть похожими на нас. |
Если что вы им дадите, Потоп или Содом Гоморра? |
Это вы даете им глупость, драму, насилие, Гоморру? |
Или такие слова, как свобода, любовь, смирение? |
Мне все равно, мальчик ты, дама или тоно |
Мики или Момо |
Сепар, Самей или Кали |
Radical, Strapo или ADiss |
Зверина, Суве или Владис |
Ты Каин или Авель |
Будь то килограмм или миллион |
Трусливый, этого достаточно |
Я бы хотел, чтобы тебя беспокоило, укрепляет ли это нас или просто убивает. |
Если мы пойдем сильнее |
Мы не должны тонуть и жаждать |
Если мы пойдем быстрее |
Они сойдут в могилу |
Знай чувство, что люди взывают к небу |
Мы должны больше стараться в Вавилоне |
Хм Вавилон |