Перевод текста песни Babylon - Vladis, Majk Spirit

Babylon - Vladis, Majk Spirit
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Babylon, исполнителя - Vladis
Дата выпуска: 23.06.2016
Язык песни: Словацкий

Babylon

(оригинал)
If we go harder
We should not drown and crave
If we go faster
They will go down to the grave
Know the feel people calling out up to the sky
We should try harder in Babylon
Hmm Babylon
Boh mi daroval dom
Mám postaviť ten Babylon
A stále sa snaží ho zväčšiť a zlepšiť
Až kým nepríde koniec dňom
Dneska viem kto som
Bojovníkom, básnikom, umelcom a človekom
A vyjadrujem sa činom
Sledujem v noci tie hviezdy
V hlave si hovorím, kiežby
Sa podarilo ti naplniť tie túžby, tak ako úprimne chceš ty
Mám pokoru, ale nie strach
Obava, to je len o stenu hrach
Teraz je čas, je to len raz
Ja žijem pre moment tu a teraz
V hlave mám milión plánov
Ktoré sú väčšie, jak Kilimandžáro (áno)
Nový deň a nové ráno (áno)
Idem si za svojim priamo, čávo
Urobil z ničoho niečo
Čo odpovie na slovo, prečo som tu
Mám chuť, na všetko zlé zabudnúť
A urobiť niečo, čo ostane po mne
A odovzdá ľuďom tú message
Aj keď sú obdobia ťažké
Tak v sebe máš oheň, čo núti ťa prežiť
A urobiť niečo veľké, čo prinúti aj teba veriť
Že každý má v rukách svoj osud
A všetko zlé dokážeš na dobre zmeniť
If we go harder
We should not drown and crave
If we go faster
They will go down to the grave
Know the feel people calling out up to the sky
We should try harder in Babylon
Hmm Babylon
Ruku na srdce bro
Dajme si minútu pravdy
Každý staváme svoj
Ukáž mi aký si kráľ ty
Čo tvoje pero píše?
Čo tvoja muzika maľuje?
Kto v tvojom dome kraľuje?
Aký je názov tej stavby?
Je tvoja misia fikcia?
Alebo kontrafakty?
Hovoríš mier, či fuck this?
Povedz mi, si to fakt ty?
Rozumieš mojej veci?
Rozumieš mojej reči?
Pochopil si, že tým ovplyvňuješ a vychovávaš tie deti?
A oni to počujú, pozorujú, lebo chcú sa nám podobať
Ak je to, čo dávaš im, potopa alebo Sodoma Gomora?
Je to čo dávaš im tupota, dráma, násilie, Gomora?
Alebo slová jak sloboda, láska, pokora?
Je mi jedno, či si Boy, či Dame, či Tono
Miki či Momo
Separ, Samey, či Kali
Radikal, Strapo, či ADiss
Zverina, Suve, či Vladis
Si Kainom alebo Ábelom
Či už za kilo alebo za milión
Zbabelí, stačilo
Páčilo by sa mi, keby ťa trápilo, či nás to posilní a či len zabilo
If we go harder
We should not drown and crave
If we go faster
They will go down to the grave
Know the feel people calling out up to the sky
We should try harder in Babylon
Hmm Babylon

Вавилон

(перевод)
Если мы пойдем сильнее
Мы не должны тонуть и жаждать
Если мы пойдем быстрее
Они сойдут в могилу
Знай чувство, что люди взывают к небу
Мы должны больше стараться в Вавилоне
Хм Вавилон
Бог дал мне дом
Я должен построить этот Вавилон
И он все еще пытается сделать его больше и лучше
До конца дня
Сегодня я знаю, кто я
Воин, поэт, художник и человек
И я выражаю себя действием
Я смотрю на звезды ночью
Я говорю в своей голове, я хочу
Вам удалось исполнить эти желания так, как вы искренне хотите
Я скромен, но не боюсь
Волнуйся, это всего лишь стена из гороха
Сейчас самое время, это только один раз
Я живу мгновением здесь и сейчас
У меня миллион планов в голове
Которые больше Килиманджаро (да)
Новый день и новое утро (да)
Я иду прямо к своим волосам
Он сделал что-то из ничего
Что отвечает на слово, почему я здесь
Я хочу забыть обо всем плохом
И сделать что-то, что осталось позади
И он передаст сообщение людям
Хотя времена трудные
Значит, в тебе есть огонь, который заставляет тебя выживать
И сделай что-то большое, что заставит тебя поверить
Что у каждого своя судьба в руках
И ты можешь превратить все плохое в хорошее
Если мы пойдем сильнее
Мы не должны тонуть и жаждать
Если мы пойдем быстрее
Они сойдут в могилу
Знай чувство, что люди взывают к небу
Мы должны больше стараться в Вавилоне
Хм Вавилон
Положа руку на сердце братан
Давайте минутку правды
Каждый из нас строит свое
Покажи мне, какой ты король
Что пишет твоя ручка?
Что рисует ваша музыка?
Кто царит в вашем доме?
Как называется это здание?
Ваша миссия выдумка?
Или подделки?
Ты говоришь о мире или к черту это?
Скажи мне, это ты?
Вы понимаете мои вещи?
Вы понимаете мою речь?
Вы понимали, что влияли на этих детей и воспитывали их?
И они это слышат, они смотрят, потому что хотят быть похожими на нас.
Если что вы им дадите, Потоп или Содом Гоморра?
Это вы даете им глупость, драму, насилие, Гоморру?
Или такие слова, как свобода, любовь, смирение?
Мне все равно, мальчик ты, дама или тоно
Мики или Момо
Сепар, Самей или Кали
Radical, Strapo или ADiss
Зверина, Суве или Владис
Ты Каин или Авель
Будь то килограмм или миллион
Трусливый, этого достаточно
Я бы хотел, чтобы тебя беспокоило, укрепляет ли это нас или просто убивает.
Если мы пойдем сильнее
Мы не должны тонуть и жаждать
Если мы пойдем быстрее
Они сойдут в могилу
Знай чувство, что люди взывают к небу
Мы должны больше стараться в Вавилоне
Хм Вавилон
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
KURT ft. Majk Spirit, Ben Cristovao 2020
Ži A Nechaj Žiť 2010
Nikto Iný 2018
Michael 2018
Vždycky Bol ft. Majk Spirit 2017
Všetko Ok ft. Majk Spirit 2016
My ludia 2020
Som Aký Som 2010
Karel / Fialové Mosty 2018
Baby 2018
Hic / Finesy / Hype / Haleluja 2018
Žiariš ft. VeronikaS 2018
Impresie 2018
Kairos ft. Monika Bagarova 2018
Trinity 2018
#84 2017
Nie Som Tu Náhodou ft. Richard Muller 2018
Ďakujem ft. Majk Spirit, Elpe 2016
Virgo 2018
33 ft. VeronikaS 2018

Тексты песен исполнителя: Majk Spirit