| Pamätám si včera, časy dávno zabudnuté
| Я помню вчера, времена давно забытые
|
| Nič nám nechýbalo, všetko bolo tak jednoduché
| Нам ничего не хватало, все было так просто
|
| Tie spomienky tu stále sú, aj keď vyblednuté
| Эти воспоминания все еще здесь, хотя и исчезли
|
| Už sme komplikovaní, zdá sa to prostoduché
| Мы уже сложные, кажется простыми
|
| Bola to dobrá doba, život s pocitom bezpečia
| Это было хорошее время, жизнь с чувством безопасности
|
| Bol si stále doma, prepojený s prírodou
| Вы все еще были дома, на связи с природой
|
| A svet je súčasť teba, si dieťa boha
| И мир часть тебя, ты дитя Бога
|
| Nikto nemal málo, keď mal niekto vela
| Ни у кого не было много, когда у кого-то было много
|
| Boli sme si všetci rovní a ne iba že akože
| Мы все были равны, и не только
|
| Nemusíš byť rovnaký, nemusíme ísť na nože
| Вы не должны быть такими же, нам не нужно идти за ножами
|
| Nesnažím sa ťa zabiť, aj keď musíme ísť na nože
| Я не пытаюсь убить тебя, даже если нам придется пойти за ножами
|
| Všetko patrí všetkým, nikto neni lakomec
| Все принадлежит всем, никто не жадный
|
| Nikto nebol vodca, ale počúvali starejších
| Никто не был лидером, но они слушали старших
|
| Tí počúvali otca, veľkí dali pozor na menších
| Слушали отца, большие обращали внимание на меньших
|
| Spolupracovali, spolu zdokonalovali sme
| Мы работали вместе, мы вместе совершенствовались
|
| A potom sa nám niečo stalo a pozri kde sme dnes
| А потом с нами что-то случилось и посмотрите, где мы сегодня
|
| Milióny hladných rodín
| Миллионы голодающих семей.
|
| Tisíce z nich umre každých 24 hodín
| Тысячи умирают каждые 24 часа
|
| Boh žehnaj deckám bosým
| Дай бог здоровья босоногим детям
|
| Rieky samý toxín, vzduch plný splodín
| Сама река - токсин, воздух полон паров
|
| Kto nám povie čo s tým?
| Кто что может нам сказать?
|
| Lacná pitná voda možno ešte 15 rokov
| Дешевая питьевая вода может быть еще 15 лет
|
| A v tom čase už končíme aj s ropou, o-ou
| И в то время мы тоже закончили с нефтью
|
| Rúbeme te lesy, ne pre stromy, kvôli steakom, cheeseburgerom
| Мы рубим леса не ради деревьев, из-за стейков, чизбургеров
|
| Najväčšia droga je testosterón
| Самое большое лекарство - тестостерон
|
| A celá táto schéma je krátkozraká - Ponzi
| И вся эта схема недальновидна - Понци
|
| Bezstarostný život na západe — končí
| Беззаботная жизнь на западе - конец
|
| Keď palivo dojde, hádaj čo príde — vojny
| Когда топливо закончится, угадай, что будет - войны
|
| Veď najrozvinutejší priemysel je — zbrojný
| Ведь самая развитая отрасль это - вооружение
|
| Stoka na mieste kde býval raj — hojný
| Канализация в том месте, где раньше был рай - в изобилии
|
| Jediná vec, ktorú nájdeš úplne všade — smeti
| Единственное, что вы найдете повсюду, это мусор
|
| Zjavný prúser ale nikto ho nevidí - slepí
| Явный бардак, но его никто не видит - слепой
|
| Požičiavame si od našich detí
| Мы берем взаймы у наших детей
|
| Čo bude s nami zajtra?
| Что будет с нами завтра?
|
| Ja vidím ako zdieľame a spolupracujeme, nejsme sebci, ej
| Я вижу, как мы делимся и работаем вместе, мы не эгоистичны, а
|
| Chápeme to kolektívne prepojenie všetkého, už súhlasia aj vedci, ej
| Мы понимаем коллективную связь всего, уже согласны ученые, ej
|
| Stíšime tie telky a tie smartfóny a konečne tak zbavíme sa skepsy, ej
| Мы заглушим эти телевизоры и эти смартфоны и, наконец, избавимся от скептицизма, а
|
| Vrátime tým naším ženám silu, nech sú milé, starostlivé, nemusia byť furt len
| Мы снова дадим этим женщинам силу, пусть они будут добрыми, заботливыми, им не просто нужно быть
|
| sexy
| сексуальный
|
| Nebojíme sa diverzity, budujeme komunity, učíme sa dobre žiť, ej
| Мы не боимся разнообразия, строим сообщества, учимся жить хорошо, еж
|
| Už nás nevyciciavajú veľké korporácie, nikto už nemusí otročiť, ej
| Нас больше не высасывают крупные корпорации, никому больше не нужно раболепствовать
|
| Príbehy, ktoré si rozprávame robia z nás jednu famíliu spojenú
| Истории, которые мы рассказываем, делают нас одной семьей
|
| A neni to nič nové, všetko to už poznáme, stačí si len spomenúť | И в этом нет ничего нового, мы уже все знаем, просто помните |