Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vivre d'amour, исполнителя - Les Petits Chanteurs A La Croix De Bois. Песня из альбома Comme un chant d’Espérance, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 01.08.2019
Лейбл звукозаписи: Bayard Musique, Première Partie
Язык песни: Французский
Vivre d'amour(оригинал) |
Vivre d’Amour, c’est donner sans mesure |
Sans réclamer de salaire ici-bas |
Ah! |
Sans compter je donne étant bien sûre |
Que lorsqu’on aime, on ne calcule pas |
Au Cœur Divin, débordant de tendresse |
J’ai tout donné, légèrement je cours |
Je n’ai plus rien que ma seule richesse |
Vivre d’Amour |
Vivre d’Amour, c’est bannir toute crainte |
Tout souvenir des fautes du passé |
De mes péchés je ne vois nulle empreinte |
En un instant l’amour a tout brûlé |
Flamme divine, ô très douce Fournaise! |
En ton foyer je fixe mon séjour |
C’est en tes feux que je chante à mon aise |
Je vis d’Amour |
Vivre d’Amour, c’est garder en soi-même |
Un grand trésor en un vase mortel |
Mon Bien-Aimé, ma faiblesse est extrême |
Ah je suis loin d'être un ange du ciel! |
Mais si je tombe à chaque heure qui passe |
Me relevant tu viens à mon secours |
A chaque instant tu me donnes ta grâce |
Je vis d’Amour |
Vivre d’Amour, c’est naviguer sans cesse |
Semant la paix, la joie dans tous les cœurs |
Pilote Aimé, la Charité me presse |
Car je te vois dans les âmes mes sœurs |
La Charité voilà ma seule étoile |
A sa clarté je vogue sans détour |
J’ai ma devise écrite sur ma voile |
Vivre d’Amour |
Vivre d’Amour, quelle étrange folie! |
Me dit le monde Ah! |
Cessez de chanter |
Ne perdez pas vos parfums, votre vie |
Utilement sachez les employer! |
A des amants, il faut la solitude |
Un cœur à cœur qui dure nuit et jour |
Ton seul regard fait ma béatitude |
Je meurs d’Amour! |
Mourir d’Amour, voilà mon espérance |
Quand je verrai se briser mes liens |
Mon Dieu sera ma Grande Récompense |
Je ne veux point posséder d’autres biens |
De son Amour je veux être embrasée |
Je veux le voir, m’unir à lui toujours |
Voilà mon Ciel, voilà ma destinée |
Vivre d’Amour |
Жизнь любви(перевод) |
Жить Любовью - значит отдавать без меры. |
Без требования заработной платы здесь ниже |
Ах! |
Не считая, я даю уверенность |
Что когда мы любим, мы не рассчитываем |
Божественному Сердцу, переполненному нежностью |
Я отдал все, легко бегу |
У меня ничего не осталось, кроме моего единственного богатства |
Живи любовью |
Жить Любовью - значит изгнать всякий страх |
Любое воспоминание о прошлых ошибках |
Из моих грехов я не вижу следов |
В одно мгновение любовь сожгла все дотла |
Божественное пламя, о сладчайшая печь! |
В твоем очаге я фиксирую свое пребывание |
Это в твоих огнях я пою в своей тарелке |
Я живу Любовью |
Жить Любовью - значит держать в себе |
Большое сокровище в смертоносном сосуде |
Мой Возлюбленный, моя слабость крайняя |
Ах, я далеко не ангел с небес! |
Но если я падаю с каждым часом |
Подбирая меня, ты приходишь мне на помощь |
Каждый момент ты даешь мне свою милость |
Я живу Любовью |
Жизнь на любви - это постоянная навигация |
Сеять мир, радость во всех сердцах |
Пилот Эме, Чарити призывает меня |
Потому что я вижу вас в душах, мои сестры |
Благотворительность - моя единственная звезда |
К его ясности я плыву без обхода |
У меня есть мой девиз, написанный на моей вуали |
Живи любовью |
Жить Любовью, какое странное безумие! |
Говорит мне мир Ах! |
Хватит петь |
Не тратьте свои духи, свою жизнь |
Полезно уметь ими пользоваться! |
Влюбленным нужно одиночество |
Сердце к сердцу, которое длится день и ночь |
Твой единственный взгляд делает мое блаженство |
Я умираю от любви! |
Умереть от любви, вот моя надежда |
Когда я вижу, что мои узы рвутся |
Мой Бог будет моей великой наградой |
Я не хочу владеть никаким другим имуществом |
С его Любовью я хочу пылать |
Я хочу его видеть, единиться с ним всегда |
Вот мой рай, вот моя судьба |
Живи любовью |