| You’re not even far away
| Ты даже не далеко
|
| I know I’ll see you soon enough
| Я знаю, что скоро увижу тебя
|
| It’s love to miss someone so much
| Это любовь - скучать по кому-то так сильно
|
| It sounds so crazy but you’re my baby
| Это звучит так безумно, но ты мой ребенок
|
| And I know sometimes we gotta go
| И я знаю, что иногда нам нужно идти
|
| I gotta hit the road, you gotta work over load
| Я должен отправиться в путь, ты должен работать над нагрузкой
|
| I’m thinkin' 'bout you, you’re thinkin' 'bout me
| Я думаю о тебе, ты думаешь обо мне
|
| I’m half of you and you’re half of me
| Я половина тебя, а ты половина меня
|
| And I never thought it would be so hard
| И я никогда не думал, что это будет так сложно
|
| (When we’re apart)
| (Когда мы в разлуке)
|
| I tried to block it out but I can’t help but think about you
| Я пытался заблокировать это, но я не могу не думать о тебе
|
| With you and me, I only feel one thing
| С тобой и мной я чувствую только одно
|
| And I never thought it would be so hard
| И я никогда не думал, что это будет так сложно
|
| (When we’re apart)
| (Когда мы в разлуке)
|
| No, I never thought it could be so hard
| Нет, я никогда не думал, что это может быть так сложно
|
| But you ain’t even far
| Но ты даже не далеко
|
| (You ain’t even far)
| (Вы даже не далеко)
|
| No, you ain’t even far
| Нет, ты даже не далеко
|
| (You ain’t even far)
| (Вы даже не далеко)
|
| So why is it so hard?
| Так почему это так сложно?
|
| No, I never thought it would be so hard
| Нет, я никогда не думал, что это будет так сложно
|
| And you ain’t even far
| И ты даже не далеко
|
| How I wish the time could stop so
| Как бы я хотел, чтобы время остановилось так
|
| We wouldn’t waste it, nothing but patience
| Мы не будем тратить его впустую, ничего, кроме терпения
|
| No more waitin' for you to come home to me
| Больше не нужно ждать, пока ты вернешься ко мне домой.
|
| Nobody takin' the time that belongs to me
| Никто не тратит время, которое принадлежит мне.
|
| And you know that whenever I leave
| И ты знаешь, что всякий раз, когда я ухожу
|
| With you is where I wish that I could be
| С тобой там, где я хотел бы быть
|
| (Yeah, yeah, ohh, ohh, yeah, yeah)
| (Да, да, о, о, да, да)
|
| And I never thought it would be so hard
| И я никогда не думал, что это будет так сложно
|
| (When we’re apart)
| (Когда мы в разлуке)
|
| I tried to block it out but I can’t help but think about you
| Я пытался заблокировать это, но я не могу не думать о тебе
|
| With you and me, I only feel one thing
| С тобой и мной я чувствую только одно
|
| And I never thought it would be so hard
| И я никогда не думал, что это будет так сложно
|
| (When we’re apart)
| (Когда мы в разлуке)
|
| No, I never thought it could be so hard
| Нет, я никогда не думал, что это может быть так сложно
|
| But you ain’t even far
| Но ты даже не далеко
|
| (You ain’t even far)
| (Вы даже не далеко)
|
| No, you ain’t even far
| Нет, ты даже не далеко
|
| (You ain’t even far)
| (Вы даже не далеко)
|
| So why is it so hard?
| Так почему это так сложно?
|
| No, I never thought it would be so hard
| Нет, я никогда не думал, что это будет так сложно
|
| And you ain’t even far
| И ты даже не далеко
|
| Ain’t tryin' to complain, baby
| Не пытаюсь жаловаться, детка
|
| I’m wrecking my brain
| Я разрушаю свой мозг
|
| Got my cell under the pillow
| Получил мой мобильный под подушкой
|
| Wanna see your name, come on
| Хочешь увидеть твое имя, давай
|
| (Yeah, yeah, ohh, ohh, yeah, yeah)
| (Да, да, о, о, да, да)
|
| Yeah, yeah, oh
| Да, да, о
|
| And I don’t care what nobody says
| И мне все равно, что никто не говорит
|
| I would see you everyday if I had my way
| Я бы видел тебя каждый день, если бы у меня был свой путь
|
| (How I miss your face, the way your lips taste)
| (Как я скучаю по твоему лицу, вкусу твоих губ)
|
| And you ain’t even far
| И ты даже не далеко
|
| Who would’ve thought it would be so hard
| Кто бы мог подумать, что это будет так сложно
|
| And I never thought it would be so hard, ooh
| И я никогда не думал, что это будет так сложно, ох
|
| (When we’re apart)
| (Когда мы в разлуке)
|
| I tried to block it out but I can’t help but think about it
| Я пытался заблокировать это, но не могу не думать об этом
|
| With you and me, I only feel one thing
| С тобой и мной я чувствую только одно
|
| And I never thought it would be so hard
| И я никогда не думал, что это будет так сложно
|
| (Never, I never knew it would be so hard)
| (Никогда, я никогда не знал, что это будет так сложно)
|
| No, I never thought it could be so hard
| Нет, я никогда не думал, что это может быть так сложно
|
| (Ooh, yeah, and you ain’t even far)
| (О, да, и ты даже не далеко)
|
| No, you ain’t even far
| Нет, ты даже не далеко
|
| (You ain’t even far)
| (Вы даже не далеко)
|
| So why is it so hard?
| Так почему это так сложно?
|
| No, I never thought it would be so hard
| Нет, я никогда не думал, что это будет так сложно
|
| And you ain’t even far | И ты даже не далеко |