| I’m into you
| я в тебя
|
| Just like you’re into me
| Так же, как ты в меня
|
| No way we can lose
| Ни в коем случае мы не можем проиграть
|
| It’s how we’re meant to be
| Мы должны быть такими
|
| Lover and a best friend
| Любовник и лучший друг
|
| I dig your energy
| Я копаю твою энергию
|
| You’re my centerpiece
| Ты мой центральный элемент
|
| Us together feels complete
| Мы вместе чувствуем себя полными
|
| My family
| Моя семья
|
| You treat them like your own
| Вы относитесь к ним как к своим
|
| And I’m gone, I’m so gone
| И я ушел, я так ушел
|
| Can’t find my way back home
| Не могу найти дорогу домой
|
| Not that I need to go
| Не то чтобы мне нужно идти
|
| I feel so comfortable
| Я чувствую себя так комфортно
|
| You give that extra
| Вы даете это дополнительно
|
| That I need to grow
| Что мне нужно расти
|
| And I’m so, so, so
| И я так, так, так
|
| So far gone, so far gone, ohh, ohh
| Так далеко зашло, так далеко зашло, ох, ох
|
| And nothin' even matters anymore
| И ничего уже не имеет значения
|
| 'Cause I’m so far gone
| Потому что я так далеко
|
| I’m gone, I’m gone
| Я ушел, я ушел
|
| Yeah, he got me
| Да, он получил меня
|
| (He got me)
| (Он получил меня)
|
| Yes, he got me
| Да, он меня понял
|
| (Yes, he got me)
| (Да, он меня понял)
|
| Definitely, I’m so far gone
| Определенно, я так далеко ушел
|
| And nothin' even matters anymore
| И ничего уже не имеет значения
|
| 'Cause I’m so far gone
| Потому что я так далеко
|
| I’m gone, I’m gone
| Я ушел, я ушел
|
| Gone, gone, oh, yeah
| Ушел, ушел, о, да
|
| Gone, gone, gone
| Ушли ушли ушли
|
| (I'm so gone)
| (Я так ушел)
|
| Believe I’m gone
| Поверь, я ушел
|
| (Gone, gone, gone)
| (Ушли ушли ушли)
|
| Gone, gone, oh, yeah
| Ушел, ушел, о, да
|
| (I'm so gone)
| (Я так ушел)
|
| Believe I’m gone
| Поверь, я ушел
|
| I’m in a different space
| я в другом пространстве
|
| A permanent vacation
| Постоянный отпуск
|
| Physically, you might seen it
| Физически вы могли видеть это
|
| We don’t have to change
| Нам не нужно меняться
|
| Like I’m on cloud nine
| Как будто я на седьмом небе
|
| In a better place
| В лучшем месте
|
| You put a smile on mine
| Ты улыбаешься мне
|
| Every time I see your face
| Каждый раз, когда я вижу твое лицо
|
| We let it flow and
| Мы позволяем этому течь и
|
| Didn’t rush into anything
| Ни в чем не торопился
|
| We let it grow and watched it
| Мы позволили ему расти и наблюдали за ним
|
| Blossom into many things
| Расцветай во многих вещах
|
| Baby, I just wonder
| Детка, мне просто интересно
|
| How you do it like that
| Как вы это делаете
|
| 'Cause you make it so easy
| Потому что ты делаешь это так легко
|
| Just to love you right back
| Просто любить тебя в ответ
|
| And I’m so, so, so
| И я так, так, так
|
| So far gone, so far gone, ohh, ohh
| Так далеко зашло, так далеко зашло, ох, ох
|
| And nothin' even matters anymore
| И ничего уже не имеет значения
|
| 'Cause I’m so far gone
| Потому что я так далеко
|
| I’m gone, I’m gone
| Я ушел, я ушел
|
| Yeah, he got me
| Да, он получил меня
|
| (He got me)
| (Он получил меня)
|
| Yes, he got me
| Да, он меня понял
|
| (Yes, he got me)
| (Да, он меня понял)
|
| Definitely, I’m so far gone
| Определенно, я так далеко ушел
|
| And nothin' even matters anymore
| И ничего уже не имеет значения
|
| 'Cause I’m so far gone
| Потому что я так далеко
|
| I’m gone, I’m gone
| Я ушел, я ушел
|
| Gone, gone, oh, yeah
| Ушел, ушел, о, да
|
| I’m gone, gone, gone
| Я ушел, ушел, ушел
|
| (I'm, so gone)
| (Я так ушел)
|
| Believe I’m gone
| Поверь, я ушел
|
| (Gone, gone, gone)
| (Ушли ушли ушли)
|
| I’m gone, gone, oh, yeah
| Я ушел, ушел, о, да
|
| (I'm so gone)
| (Я так ушел)
|
| Believe I’m gone
| Поверь, я ушел
|
| I’m trapped inside your heart
| Я заперт в твоем сердце
|
| Without a key, I’m tryin' to be
| Без ключа я пытаюсь быть
|
| Baby, I don’t want nobody else
| Детка, я не хочу никого другого
|
| Around for me
| вокруг меня
|
| Gone like a fast lane
| Ушел как скоростная полоса
|
| Gone like jet plane
| Ушел как реактивный самолет
|
| Gone like I’m insane
| Ушел, как будто я сошел с ума
|
| Gone like just like yesterday
| Ушел как вчера
|
| I wanna live with you all my life
| Я хочу жить с тобой всю жизнь
|
| You got that love, I can fall in twice
| У тебя есть эта любовь, я могу упасть дважды
|
| So far gone like a punch by Mike
| Так далеко ушел, как удар Майка
|
| And I’m knocked out cold and the Vegas lights
| И я вырублен холодом и огнями Вегаса
|
| And I don’t wanna wake up 'cause I got it so bad
| И я не хочу просыпаться, потому что мне так плохо
|
| When you’re away, it feel like a break up
| Когда тебя нет рядом, это похоже на расставание
|
| If we broke, together we scrape up
| Если мы сломались, вместе мы наскрести
|
| If we rich, forever we caked up
| Если мы богаты, навсегда мы облажались
|
| I see a life ain’t all about
| Я вижу, что жизнь это не только
|
| Money, high heals and make up
| Деньги, высокие исцеления и макияж
|
| So I let my guard down
| Так что я ослабил бдительность
|
| Even when you had your poker face up
| Даже когда у тебя был покер лицом вверх
|
| And now the camera’s can’t
| И теперь камера не может
|
| Spot us so they mad
| Найди нас, чтобы они сошли с ума
|
| So paparazzi that they
| Так папарацци, что они
|
| Don’t need a GPS for that
| Для этого не нужен GPS.
|
| We’re so, yeah, we so
| Мы такие, да, мы такие
|
| Gone, gone, gone, oh, yeah
| Ушел, ушел, ушел, о, да
|
| (Gone, gone, gone)
| (Ушли ушли ушли)
|
| I’m gone, gone, gone
| Я ушел, ушел, ушел
|
| (I'm so gone)
| (Я так ушел)
|
| Believe I’m gone, gone, gone
| Поверь, я ушел, ушел, ушел
|
| (Gone, gone, gone)
| (Ушли ушли ушли)
|
| Believe I’m gone, gone, gone
| Поверь, я ушел, ушел, ушел
|
| (I'm so gone)
| (Я так ушел)
|
| Believe I’m gone | Поверь, я ушел |