| No two people on earth is better
| Нет двух людей на земле лучше
|
| Good luck tryin' to find her, I know I’ll never find him
| Удачи, пытаясь найти ее, я знаю, что никогда не найду его
|
| You’ll always be the one that got away
| Ты всегда будешь тем, кто ушел
|
| But you left so many traces, I could never escape
| Но ты оставил так много следов, я никогда не мог убежать
|
| But see we almost made it out of hell
| Но видите, мы почти выбрались из ада
|
| You were so close we could almost touch the stars
| Вы были так близко, что мы могли почти коснуться звезд
|
| Baby, I can feel your heartbeat
| Детка, я чувствую твое сердцебиение
|
| Your hands all over me
| Твои руки на мне
|
| This is like a bad dream
| Это похоже на плохой сон
|
| 'Cause you were supposed to be mine
| Потому что ты должен был быть моим
|
| You were supposed to be mine, mine
| Ты должен был быть моим, моим
|
| But we had to get out of hand
| Но нам пришлось выйти из-под контроля
|
| And now we’re empty-handed
| И теперь мы с пустыми руками
|
| And we can’t go back in time
| И мы не можем вернуться в прошлое
|
| You were supposed to be mine
| Ты должен был быть моим
|
| You were supposed to be mine, mine
| Ты должен был быть моим, моим
|
| But we had to get out of hand
| Но нам пришлось выйти из-под контроля
|
| And now we’re empty-handed
| И теперь мы с пустыми руками
|
| And we can’t get it back again
| И мы не можем вернуть его снова
|
| We’ll never get it back again
| Мы больше никогда не вернем его
|
| You’re with me wherever I go
| Ты со мной, куда бы я ни пошел
|
| Baby, we were so incredible, we’ll never even get it though
| Детка, мы были такими невероятными, что мы никогда этого не поймем
|
| And it’s been so long since I’ve seen your face
| И я так давно не видел твоего лица
|
| And I wonder what it’d feel like just to look in those eyes again
| И мне интересно, каково это, просто снова смотреть в эти глаза
|
| We almost made it out of hell
| Мы почти выбрались из ада
|
| We were so close we could almost touch the stars
| Мы были так близко, что могли почти коснуться звезд
|
| Baby, I can feel your heartbeat
| Детка, я чувствую твое сердцебиение
|
| Remember you kissing me
| Помни, ты целуешь меня
|
| This ain’t the way it was supposed to be
| Это не так, как должно было быть
|
| You were supposed to be mine
| Ты должен был быть моим
|
| You were supposed to be mine, mine
| Ты должен был быть моим, моим
|
| But we had to get out of hand
| Но нам пришлось выйти из-под контроля
|
| And now we’re empty-handed
| И теперь мы с пустыми руками
|
| And we can’t go back in time
| И мы не можем вернуться в прошлое
|
| You were supposed to be mine
| Ты должен был быть моим
|
| You were supposed to be mine, mine
| Ты должен был быть моим, моим
|
| But we had to get out of hand
| Но нам пришлось выйти из-под контроля
|
| And now we’re empty-handed
| И теперь мы с пустыми руками
|
| And we can’t get it back again
| И мы не можем вернуть его снова
|
| We’ll never get it back again
| Мы больше никогда не вернем его
|
| I used to try to erase it
| Раньше я пытался стереть его
|
| But it never worked, baby
| Но это никогда не срабатывало, детка
|
| 'Cause how could I erase a part of me?
| Потому что как я мог стереть часть себя?
|
| You used to be the air I breathe
| Раньше ты был воздухом, которым я дышу
|
| And I still dream that you’re here with me
| И мне все еще снится, что ты здесь со мной
|
| Every night I go to sleep
| Каждую ночь я иду спать
|
| Nobody can understand
| Никто не может понять
|
| They all tell me to let go
| Они все говорят мне отпустить
|
| But what’s between two lovers only they know
| Но что между двумя влюбленными знают только они
|
| So I hold you in a place where our love, it remains
| Так что я держу тебя там, где наша любовь остается
|
| And it’s never gonna change
| И это никогда не изменится
|
| You were supposed to be mine
| Ты должен был быть моим
|
| You were supposed to be mine, mine
| Ты должен был быть моим, моим
|
| But we had to get out of hand
| Но нам пришлось выйти из-под контроля
|
| And now we’re empty-handed
| И теперь мы с пустыми руками
|
| And we can’t go back in time
| И мы не можем вернуться в прошлое
|
| You were supposed to be mine
| Ты должен был быть моим
|
| You were supposed to be mine, mine
| Ты должен был быть моим, моим
|
| But we had to get out of hand
| Но нам пришлось выйти из-под контроля
|
| And now we’re empty-handed
| И теперь мы с пустыми руками
|
| And we can’t get it back again
| И мы не можем вернуть его снова
|
| We’ll never get it back again
| Мы больше никогда не вернем его
|
| You were supposed to be mine
| Ты должен был быть моим
|
| You were supposed to be mine, mine
| Ты должен был быть моим, моим
|
| But we had to get out of hand
| Но нам пришлось выйти из-под контроля
|
| And now we’re empty-handed
| И теперь мы с пустыми руками
|
| And we can’t go back in time
| И мы не можем вернуться в прошлое
|
| You were supposed to be mine
| Ты должен был быть моим
|
| You were supposed to be mine, mine
| Ты должен был быть моим, моим
|
| But we had to get out of hand
| Но нам пришлось выйти из-под контроля
|
| And now we’re empty-handed
| И теперь мы с пустыми руками
|
| And we can’t get it back again
| И мы не можем вернуть его снова
|
| We’ll never get it back again | Мы больше никогда не вернем его |