| I admit that not a lot of time had passed by
| Я признаю, что прошло не так много времени
|
| But we decided that we would be together
| Но мы решили, что будем вместе
|
| Everybody they talked and had opinions
| Все они говорили и имели мнения
|
| They did
| Они сделали
|
| And they had doubts about what we would become
| И у них были сомнения относительно того, кем мы станем
|
| But I knew you were and you knew I was the one
| Но я знал, что ты был, и ты знал, что я был единственным
|
| Over other people no, we’d never make a fuss
| Над другими людьми нет, мы никогда не будем суетиться
|
| Cuz it will never be about them, just us
| Потому что это никогда не будет о них, только о нас
|
| (Bridge:)
| (Мост:)
|
| Nobody but us
| Никто, кроме нас
|
| Only me and him
| Только я и он
|
| We’re the only ones that matter
| Мы единственные, кто имеет значение
|
| They know what we’ve got
| Они знают, что у нас есть
|
| Only me and him
| Только я и он
|
| So we never mind the chatter
| Так что мы не обращаем внимания на болтовню
|
| What it is that made us feel so good about it
| Что заставило нас чувствовать себя так хорошо об этом
|
| What it is that made me go half crazy for
| Что заставило меня сойти с ума
|
| What it is that made him give it all to me
| Что заставило его отдать все это мне
|
| It’s all about us, as long as we know what it is
| Это все о нас, пока мы знаем, что это такое
|
| That made us feel so good about it
| Это заставило нас чувствовать себя так хорошо об этом
|
| What it is that made me go half crazy for
| Что заставило меня сойти с ума
|
| What it is that made him give it all to me
| Что заставило его отдать все это мне
|
| It’s all about us, as long as we know what it is
| Это все о нас, пока мы знаем, что это такое
|
| There were moments not always so perfect
| Были моменты, не всегда такие идеальные
|
| But we know that’s just the beauty of it
| Но мы знаем, что в этом вся прелесть
|
| Go through things and then we learn from them, oh
| Проходите через вещи, а затем мы учимся на них, о
|
| Honestly we can work each other’s last nerve
| Честно говоря, мы можем работать друг другу до последнего нерва
|
| Then make up with the sweetest of making love
| Тогда помирись с самым сладким занятием любовью
|
| And no one has to understand that, just us
| И никто не должен этого понимать, только мы
|
| (Bridge:)
| (Мост:)
|
| Nobody but us
| Никто, кроме нас
|
| Only me and him
| Только я и он
|
| We’re the only ones that matter
| Мы единственные, кто имеет значение
|
| They know what we’ve got
| Они знают, что у нас есть
|
| Only me and him
| Только я и он
|
| So we never mind the chatter
| Так что мы не обращаем внимания на болтовню
|
| What it is that made us feel so good about it
| Что заставило нас чувствовать себя так хорошо об этом
|
| What it is that made me go half crazy for
| Что заставило меня сойти с ума
|
| What it is that made him give it all to me
| Что заставило его отдать все это мне
|
| It’s all about us, as long as we know what it is
| Это все о нас, пока мы знаем, что это такое
|
| That made us feel so good about it
| Это заставило нас чувствовать себя так хорошо об этом
|
| What it is that made me go half crazy for
| Что заставило меня сойти с ума
|
| What it is that made him give it all to me
| Что заставило его отдать все это мне
|
| It’s all about us, as long as we know what it is
| Это все о нас, пока мы знаем, что это такое
|
| (Breakdown:)
| (Авария:)
|
| Nobody but us baby
| Никто, кроме нас, детка
|
| They can’t take you
| Они не могут взять тебя
|
| They can’t take me
| Они не могут взять меня
|
| They can’t break us down no way
| Они не могут сломить нас никоим образом
|
| We’re not affected by what they say
| На нас не влияет то, что они говорят
|
| (Repeat Chorus with ad lib till Fade Out) | (Повторяйте припев с импровизацией до Fade Out) |