
Дата выпуска: 27.09.2018
Лейбл звукозаписи: Indifference, Play 2
Язык песни: Французский
Ton silence(оригинал) |
Dis-moi si ce n’est qu’un rêve |
Dis-moi avant que j’en crève |
Debout devant toi je m’accroche pour en pas sombrer |
Comme un enfant seul t’es noyé dans tes pensées |
Et jour après jour tu t'éloignes |
Et si ton absence en témoigne |
Comme un secret trop lourd à porter |
Au fond tu fuis comme un étranger |
Où tu es, seul dans ton silence |
Où tu nous mets, fais un signe si tu ne veux pas parler |
Rien qu’un geste je lirai dans tes pensées |
Je comprendrais |
Je comprendrais |
Dis-moi s’il te faut du temps |
T’as besoin d’espace, dis-le moi tu le prends |
Juste un mot de toi, je porterai le reste |
Je garde espoir, tout recommencer |
Et jour après jour tu t'éloignes |
Et si ton absence en témoigne |
Comme un secret trop lourd à porter |
Au fond tu fuis comme un étranger |
Où tu es, seul dans ton silence |
Où tu nous mets, fais un signe si tu ne veux pas parler |
Rien qu’un geste je lirai dans tes pensées |
Je comprendrais |
Je comprendrais |
Hum |
Tu es? |
Tu es? |
Hum |
Tu es? |
Tu es? |
Où tu es, seul dans ton silence |
Où tu nous mets, fais un signe si tu ne veux pas parler |
Rien qu’un geste je lirai dans tes pensées |
Je comprendrais |
Je comprendrais |
Hum |
Tu es? |
Tu es? |
Hum |
Tu es? |
Tu es? |
Тонна тишины(перевод) |
Скажи мне, если это всего лишь сон |
Скажи мне, прежде чем я умру |
Стоя перед тобой, я цепляюсь, чтобы не утонуть |
Как одинокий ребенок, ты утонул в своих мыслях |
И день за днем ты уходишь |
И если ваше отсутствие доказывает это |
Как секрет, слишком тяжелый, чтобы нести |
В глубине души ты убегаешь, как чужой |
Где ты один в своей тишине |
Куда ты нас посадил, помаши, если не хочешь говорить |
Просто жест, я прочитаю твои мысли |
я бы понял |
я бы понял |
Скажи мне, если тебе нужно время |
Тебе нужно место, скажи мне, что ты его берешь. |
Всего одно слово от тебя, остальное я понесу |
Я сохраняю надежду, начну все сначала |
И день за днем ты уходишь |
И если ваше отсутствие доказывает это |
Как секрет, слишком тяжелый, чтобы нести |
В глубине души ты убегаешь, как чужой |
Где ты один в своей тишине |
Куда ты нас посадил, помаши, если не хочешь говорить |
Просто жест, я прочитаю твои мысли |
я бы понял |
я бы понял |
Хм |
Ты? |
Ты? |
Хм |
Ты? |
Ты? |
Где ты один в своей тишине |
Куда ты нас посадил, помаши, если не хочешь говорить |
Просто жест, я прочитаю твои мысли |
я бы понял |
я бы понял |
Хм |
Ты? |
Ты? |
Хм |
Ты? |
Ты? |
Название | Год |
---|---|
Suis-moi ft. Vitaa | 2019 |
A la vie ft. Slimane, Amel Bent | 2021 |
Ça va ça vient ft. Slimane | 2021 |
Un peu de rêve ft. Claudio Capéo | 2018 |
Je te le donne ft. Slimane | 2020 |
XY ft. Slimane | 2021 |
Fais comme ça ft. Slimane, Kendji Girac | 2021 |
Sans regrets | 2018 |
Just me, myself and moi-même | 2018 |
Avant toi ft. Slimane | 2021 |
Hasta la vista ft. Slimane, GIMS | 2021 |
Où je vais ft. Camélia Jordana, Vitaa | 2021 |
Prends ma main ft. Vitaa | 2021 |
Bella ciao ft. Dadju, GIMS, Slimane | 2019 |
No Limit | 2015 |
A fleur de toi ft. Slimane | 2021 |
Ne retiens pas tes larmes ft. Camélia Jordana, Vitaa | 2021 |
Marine ft. Camélia Jordana, Vitaa | 2021 |
Game Over ft. GIMS | 2012 |
Ma sœur ft. Camélia Jordana, Vitaa | 2021 |