Перевод текста песни T'es où ? - Vitaa

T'es où ? - Vitaa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни T'es où ? , исполнителя -Vitaa
Песня из альбома: La même
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:05.11.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Monstre Marin

Выберите на какой язык перевести:

T'es où ? (оригинал)Ты где ? (перевод)
Mais t’es où? Но где ты?
Mais t’es où Но где ты
Mais t’es où? Но где ты?
Assise dans mon coin je n’ai pas le moral Сижу в своем углу, я в плохом настроении
Je médite je me dis que Я медитирую, я говорю себе, что
Ces temps-ci je dors mal В эти дни я плохо сплю
J’suis seule et je n’ai pas l’habitude Я один и я не привык
Mon égo me mène la vie dure Мое эго усложняет мне жизнь
J’ai besoin qu’on en discute мне нужно это обсудить
J’attends toujours Je désespère я все еще жду, я в отчаянии
J’ai besoin besoin de disputes мне нужны бои
J’commence à être sur les nerfs я начинаю действовать на нервы
Ça va faire trop longtemps Это было слишком долго
Que j’espère что я надеюсь
Je me perds Je me perds Je me perds я теряю себя я теряю себя я теряю себя
J’veux pas d’un lover J’veux pas d’un lover Я не хочу любовника, я не хочу любовника
J’veux qu’il s’impose J’veux qu’il s’impose Я хочу, чтобы он навязывался, я хочу, чтобы он навязывался
J’veux pas d’un lover J’veux pas d’un lover Я не хочу любовника, я не хочу любовника
J’veux qu’il s’impose Я хочу, чтобы он навязывал себя
Je ne veux plus être celle qui tient la chandelle Я больше не хочу быть тем, кто держит свечу
Les jours deviennent des mois Дни становятся месяцами
L’espoir se fait la belle Надежда сияет
Toujours la même question Всегда один и тот же вопрос
T’es où?Где ты?
T’es où? Где ты?
Toujours la même question Всегда один и тот же вопрос
T’es où?Где ты?
T’es où? Где ты?
Samedi soir toujours le même programme Субботний вечер всегда одна и та же программа
Les filles s’occupent moi mon coeur est au chômage Девочки, берегите меня, мое сердце безработно
Marre d’entendre le répondeur chanter Устали слушать, как автоответчик поет
J’veux qu’il se présente et me dise enchanté Я хочу, чтобы он представился и сказал мне в восторге
J’ai besoin qu’on en discute мне нужно это обсудить
J’attends toujours Je désespère я все еще жду, я в отчаянии
J’ai besoin besoin de disputes мне нужны бои
J’commence à être sur les nerfs я начинаю действовать на нервы
Ça va faire trop longtemps Это было слишком долго
Que j’espère что я надеюсь
Je me perds Je me perds Je me perds я теряю себя я теряю себя я теряю себя
J’veux pas d’un lover J’veux pas d’un lover Я не хочу любовника, я не хочу любовника
J’veux qu’il s’impose J’veux qu’il s’impose Я хочу, чтобы он навязывался, я хочу, чтобы он навязывался
J’veux pas d’un lover J’veux pas d’un lover Я не хочу любовника, я не хочу любовника
J’veux qu’il s’impose Я хочу, чтобы он навязывал себя
Je ne veux plus être celle qui tient la chandelle Я больше не хочу быть тем, кто держит свечу
Les jours deviennent des mois Дни становятся месяцами
L’espoir se fait la belle Надежда сияет
Toujours la même question Всегда один и тот же вопрос
T’es où?Где ты?
T’es où? Где ты?
Toujours la même question Всегда один и тот же вопрос
T’es où?Где ты?
T’es où? Где ты?
Je ne veux pas non plus d’un bad boy Я тоже не хочу плохого мальчика
Moi je rêve d’amour avec un grand A Я мечтаю о любви с большой буквы
Si je compte mes défauts je veux qu’il me pardonne Если я посчитаю свои ошибки, я хочу, чтобы он простил меня.
J’veux juste une histoire inoubliable Я просто хочу незабываемую историю
Mais t’es où?Но где ты?
T’es où? Где ты?
Mais t’es où?Но где ты?
T’es où? Где ты?
Mais t’es où?Но где ты?
T’es où? Где ты?
Mais t’es où?Но где ты?
T’es où? Где ты?
Je ne veux plus être celle qui tient la chandelle Я больше не хочу быть тем, кто держит свечу
Les jours deviennent des mois l’espoir se fait la belle Дни становятся месяцами, надежда угасает
Toujours la même question Всегда один и тот же вопрос
T’es où?Где ты?
T’es où? Где ты?
Toujours la même question Всегда один и тот же вопрос
T’es où?Где ты?
T’es où? Где ты?
Mais t’es où? Но где ты?
Mais t’es où?Но где ты?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: