Перевод текста песни T'es où ? - Vitaa

T'es où ? - Vitaa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни T'es où ?, исполнителя - Vitaa. Песня из альбома La même, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 05.11.2015
Лейбл звукозаписи: Monstre Marin
Язык песни: Французский

T'es où ?

(оригинал)
Mais t’es où?
Mais t’es où
Mais t’es où?
Assise dans mon coin je n’ai pas le moral
Je médite je me dis que
Ces temps-ci je dors mal
J’suis seule et je n’ai pas l’habitude
Mon égo me mène la vie dure
J’ai besoin qu’on en discute
J’attends toujours Je désespère
J’ai besoin besoin de disputes
J’commence à être sur les nerfs
Ça va faire trop longtemps
Que j’espère
Je me perds Je me perds Je me perds
J’veux pas d’un lover J’veux pas d’un lover
J’veux qu’il s’impose J’veux qu’il s’impose
J’veux pas d’un lover J’veux pas d’un lover
J’veux qu’il s’impose
Je ne veux plus être celle qui tient la chandelle
Les jours deviennent des mois
L’espoir se fait la belle
Toujours la même question
T’es où?
T’es où?
Toujours la même question
T’es où?
T’es où?
Samedi soir toujours le même programme
Les filles s’occupent moi mon coeur est au chômage
Marre d’entendre le répondeur chanter
J’veux qu’il se présente et me dise enchanté
J’ai besoin qu’on en discute
J’attends toujours Je désespère
J’ai besoin besoin de disputes
J’commence à être sur les nerfs
Ça va faire trop longtemps
Que j’espère
Je me perds Je me perds Je me perds
J’veux pas d’un lover J’veux pas d’un lover
J’veux qu’il s’impose J’veux qu’il s’impose
J’veux pas d’un lover J’veux pas d’un lover
J’veux qu’il s’impose
Je ne veux plus être celle qui tient la chandelle
Les jours deviennent des mois
L’espoir se fait la belle
Toujours la même question
T’es où?
T’es où?
Toujours la même question
T’es où?
T’es où?
Je ne veux pas non plus d’un bad boy
Moi je rêve d’amour avec un grand A
Si je compte mes défauts je veux qu’il me pardonne
J’veux juste une histoire inoubliable
Mais t’es où?
T’es où?
Mais t’es où?
T’es où?
Mais t’es où?
T’es où?
Mais t’es où?
T’es où?
Je ne veux plus être celle qui tient la chandelle
Les jours deviennent des mois l’espoir se fait la belle
Toujours la même question
T’es où?
T’es où?
Toujours la même question
T’es où?
T’es où?
Mais t’es où?
Mais t’es où?

Ты где ?

(перевод)
Но где ты?
Но где ты
Но где ты?
Сижу в своем углу, я в плохом настроении
Я медитирую, я говорю себе, что
В эти дни я плохо сплю
Я один и я не привык
Мое эго усложняет мне жизнь
мне нужно это обсудить
я все еще жду, я в отчаянии
мне нужны бои
я начинаю действовать на нервы
Это было слишком долго
что я надеюсь
я теряю себя я теряю себя я теряю себя
Я не хочу любовника, я не хочу любовника
Я хочу, чтобы он навязывался, я хочу, чтобы он навязывался
Я не хочу любовника, я не хочу любовника
Я хочу, чтобы он навязывал себя
Я больше не хочу быть тем, кто держит свечу
Дни становятся месяцами
Надежда сияет
Всегда один и тот же вопрос
Где ты?
Где ты?
Всегда один и тот же вопрос
Где ты?
Где ты?
Субботний вечер всегда одна и та же программа
Девочки, берегите меня, мое сердце безработно
Устали слушать, как автоответчик поет
Я хочу, чтобы он представился и сказал мне в восторге
мне нужно это обсудить
я все еще жду, я в отчаянии
мне нужны бои
я начинаю действовать на нервы
Это было слишком долго
что я надеюсь
я теряю себя я теряю себя я теряю себя
Я не хочу любовника, я не хочу любовника
Я хочу, чтобы он навязывался, я хочу, чтобы он навязывался
Я не хочу любовника, я не хочу любовника
Я хочу, чтобы он навязывал себя
Я больше не хочу быть тем, кто держит свечу
Дни становятся месяцами
Надежда сияет
Всегда один и тот же вопрос
Где ты?
Где ты?
Всегда один и тот же вопрос
Где ты?
Где ты?
Я тоже не хочу плохого мальчика
Я мечтаю о любви с большой буквы
Если я посчитаю свои ошибки, я хочу, чтобы он простил меня.
Я просто хочу незабываемую историю
Но где ты?
Где ты?
Но где ты?
Где ты?
Но где ты?
Где ты?
Но где ты?
Где ты?
Я больше не хочу быть тем, кто держит свечу
Дни становятся месяцами, надежда угасает
Всегда один и тот же вопрос
Где ты?
Где ты?
Всегда один и тот же вопрос
Где ты?
Где ты?
Но где ты?
Но где ты?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Suis-moi ft. Vitaa 2019
A la vie ft. Slimane, Amel Bent 2021
Ça va ça vient ft. Slimane 2021
Un peu de rêve ft. Claudio Capéo 2018
Je te le donne ft. Slimane 2020
XY ft. Slimane 2021
Fais comme ça ft. Slimane, Kendji Girac 2021
Sans regrets 2018
Just me, myself and moi-même 2018
Avant toi ft. Slimane 2021
Hasta la vista ft. Slimane, GIMS 2021
Où je vais ft. Camélia Jordana, Vitaa 2021
Prends ma main ft. Vitaa 2021
Bella ciao ft. Dadju, GIMS, Slimane 2019
No Limit 2015
A fleur de toi ft. Slimane 2021
Ne retiens pas tes larmes ft. Camélia Jordana, Vitaa 2021
Marine ft. Camélia Jordana, Vitaa 2021
Game Over ft. GIMS 2012
Ma sœur ft. Camélia Jordana, Vitaa 2021

Тексты песен исполнителя: Vitaa