Перевод текста песни Où l'on va - Vitaa

Où l'on va - Vitaa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Où l'on va , исполнителя -Vitaa
Песня из альбома: La même
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:05.11.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Monstre Marin

Выберите на какой язык перевести:

Où l'on va (оригинал)Куда мы идем (перевод)
je prends le large Я ухожу
Ce monde est faux Этот мир фальшивый
On vit en marge Мы живем на окраине
Ce monde est fou Этот мир сумасшедший
Là où je vis il faut que le meilleur gagne Где я живу, лучшее должно победить
Là où je vis on espère un monde sans faille Там, где я живу, есть надежда на безупречный мир
Alors on vite avec Так что спешим с
Nos erreurs Наши ошибки
(Nos erreurs) (Наши ошибки)
Parfois on meurs avec Иногда мы умираем с
Un pincement dans le cœur Укол в сердце
Dans ce monde où la vérité fait mal В этом мире, где правда ранит
Dans ce monde où le mensonge est normal В этом мире, где ложь - это нормально
Qui sait où l’on va? Кто знает, куда мы идем?
Pardonnez-moi je dois partir Прости меня, мне нужно идти
Oh Oh ой ой
Comprenez-moi je veux m’en sortir Пойми меня, я хочу выйти
Et ceux qui t’aiment И те, кто любит тебя
Et ceux qui veulent le meilleur de toi И те, кто хочет от вас лучшего
Et qui peux me dire où l’on va И кто может сказать мне, куда мы идем
Et on joue tous dans la course au trésor И мы все играем в поиске сокровищ
Ouai c’est la politique du plus fort Да, это политика сильнейших
Je vous le dit certains ne s’en remettent pas Я говорю вам, что некоторые не справляются с этим
Je vous le dit tout ça n’est pas pour moi Я говорю вам, что все это не для меня
(Tout ça n’est pas pour moi) (Все это не для меня)
Pardonnez-moi je dois partir Прости меня, мне нужно идти
Oh Oh ой ой
Comprenez-moi je veux m’en sortir Пойми меня, я хочу выйти
Et ceux qui t’aiment И те, кто любит тебя
Et ceux qui veulent le meilleur de toi И те, кто хочет от вас лучшего
Mais qui peux me dire où l’on va Но кто может сказать мне, куда мы идем
Toujours on pense à nos petites filles en premier Мы всегда думаем о наших маленьких девочках в первую очередь
Car dans ce monde on nous dit fais tout pour gagner Потому что в этом мире нам говорят делать все, чтобы победить
Et moi je rêve encore d’une autre vie loin de tout ça И я все еще мечтаю о другой жизни вдали от всего этого
Et c’est un rêve d’accord mais je le dit je ne resterais pas И это сон, хорошо, но я сказал, что не останусь
Pardonnez-moi Прошу прощения
Pardonnez-moi je dois partir Прости меня, мне нужно идти
Oh Oh (Pardonnez-moi je dois partir) О, о (простите, мне нужно идти)
Comprenez-moi je veux m’en sortir Пойми меня, я хочу выйти
Et ceux qui t’aiment И те, кто любит тебя
Et ceux qui veulent le meilleur de toi И те, кто хочет от вас лучшего
(Ceux qui veulent le meilleur, meilleur) (Тем, кто хочет лучшего, лучшего)
Mais qui peux me dire où l’on va Но кто может сказать мне, куда мы идем
(Qui peux me dire) (Кто может сказать мне)
Où l’on va Куда мы идем
Pardonnez-moi je dois partir Прости меня, мне нужно идти
(Dis moi où l’on va) (Скажи мне, куда мы идем)
Comprenez-moi je veux m’en sortir Пойми меня, я хочу выйти
(Je veux juste m’en sortir) (Я просто хочу выйти)
Et ceux qui t’aiment И те, кто любит тебя
Et ceux qui veulent le meilleur de toi И те, кто хочет от вас лучшего
Mais qui peux me dire où l’on va Но кто может сказать мне, куда мы идем
Où l’on vaКуда мы идем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: