Перевод текста песни J’Ai Trouvé Le Bonheur - Vitaa

J’Ai Trouvé Le Bonheur - Vitaa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J’Ai Trouvé Le Bonheur, исполнителя - Vitaa. Песня из альбома Ici Et Maintenant, в жанре R&B
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Island Def Jam
Язык песни: Французский

J’Ai Trouvé Le Bonheur

(оригинал)
Si c’est les mots que j'écris parfois viennent a vous touchez
Sachez que ce sont les mots que je vies, je n’ai jamais su trichée
Si peu à peu je m'éloigné de ceux qui attendez de moi
C’est que peu à peu je m’approche du bonheur et je crois que j’aime sa
Oui j’aime sa
A ce qui cherche l’amour et la lumiére, je serai je suis passé par là
Mais tous les rêves de gloire son ephémère, j’ai trouvé le bonheur c’est pas
très peur pour moi
Le strass, les pailettes, la gloire, les fêtes, j’ai trouvé le bonheur c’est pas
Tu parrai triste pour moi, tu t’inquiète mais cette fois j'étai prête et j’ai
trouvé le bonheur chez moi et depuis je ne sors pas, car j’ai peur qu’il ne
reste pas
J’avai pourtant des rêves de gloires demesuré, si je te dis que tu sais mais ta
percé rien se sembler les combler
A ce qui pense que j’ai gacher mon talent pour resté chez moi, je leur dirait
qu'être maman vaux tout les disque diamants
Il n’y a rien sur terre pour égalé sa
A ce qui cherche l’amour et la lumiére, je serai je suis passé par là
Mais tous les rêves de gloire son ephémère, j’ai trouvé le bonheur c’est pas
très peur pour moi
Le strass, les pailettes, la gloire, les fêtes, j’ai trouvé le bonheur c’est pas
Tu parrai triste pour moi, tu t’inquiète mais cette fois j'étai prête et j’ai
trouvé le bonheur chez moi et depuis je ne sors pas, car j’ai peur qu’il ne
reste pas
Suis moi
Ne me fuit pas
Dis moi
Je ne sais pas
A ce qui cherche l’amour et la lumiére, je serai je suis passé par là
Mais tous les rêves de gloire son ephémère, j’ai trouvé le bonheur c’est pas
très peur pour moi
Le strass, les pailettes, la gloire, les fêtes, j’ai trouvé le bonheur c’est pas
Tu parrai triste pour moi, tu t’inquiète mais cette fois j'étai prête et j’ai
trouvé le bonheur chez moi et depuis je ne sors pas, car j’ai peur qu’il ne
reste pas
Et depuis je ne sors pas
Car j’ai peur qu’il ne reste pas
J’ai trouvé le bonheur c’est pas x10

Я Нашел Счастье

(перевод)
Если это слова, которые я пишу, иногда приходят к тебе
Знай, это слова, которыми я живу, я никогда не знал, что меня обманули.
Так мало-помалу я отдаляюсь от тех, кто меня ждет
Дело в том, что понемногу я приближаюсь к счастью и верю, что люблю его
Да, мне это нравится
Для тех, кто ищет любви и света, я буду там
Но все мечты о славе эфемерны, я нашел счастье, это не
очень страшно за меня
Стразы, блестки, слава, вечеринки, я нашел счастье, это не
Ты выглядишь грустным из-за меня, ты волнуешься, но на этот раз я был готов, и я
нашла счастье дома и с тех пор никуда не выхожу, потому что боюсь, что он
не оставайся
Однако я мечтал о несоразмерной славе, если я скажу вам, что вы знаете, но ваши
проколол, кажется, ничего не наполняет их
Кто думает, что я растратил свой талант, оставаясь дома, я им скажу
что быть мамой стоит всех бриллиантовых дисков
Нет ничего на земле, чтобы сравниться с ней
Для тех, кто ищет любви и света, я буду там
Но все мечты о славе эфемерны, я нашел счастье, это не
очень страшно за меня
Стразы, блестки, слава, вечеринки, я нашел счастье, это не
Ты выглядишь грустным из-за меня, ты волнуешься, но на этот раз я был готов, и я
нашла счастье дома и с тех пор никуда не выхожу, потому что боюсь, что он
не оставайся
Подписывайтесь на меня
не убегай от меня
Скажи-ка
Я не знаю
Для тех, кто ищет любви и света, я буду там
Но все мечты о славе эфемерны, я нашел счастье, это не
очень страшно за меня
Стразы, блестки, слава, вечеринки, я нашел счастье, это не
Ты выглядишь грустным из-за меня, ты волнуешься, но на этот раз я был готов, и я
нашла счастье дома и с тех пор никуда не выхожу, потому что боюсь, что он
не оставайся
И так как я не выхожу
Потому что я боюсь, что он не останется
Я нашел счастье это не х10
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Suis-moi ft. Vitaa 2019
A la vie ft. Slimane, Amel Bent 2021
Ça va ça vient ft. Slimane 2021
Un peu de rêve ft. Claudio Capéo 2018
Je te le donne ft. Slimane 2020
XY ft. Slimane 2021
Fais comme ça ft. Slimane, Kendji Girac 2021
Sans regrets 2018
Just me, myself and moi-même 2018
Avant toi ft. Slimane 2021
Hasta la vista ft. Slimane, GIMS 2021
Où je vais ft. Camélia Jordana, Vitaa 2021
Prends ma main ft. Vitaa 2021
Bella ciao ft. Dadju, GIMS, Slimane 2019
No Limit 2015
A fleur de toi ft. Slimane 2021
Ne retiens pas tes larmes ft. Camélia Jordana, Vitaa 2021
Marine ft. Camélia Jordana, Vitaa 2021
Game Over ft. GIMS 2012
Ma sœur ft. Camélia Jordana, Vitaa 2021

Тексты песен исполнителя: Vitaa

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Room In Your Heart 1991
Try To Remember 2015
Pour pas win 2018
Bubble Up 2017
W matni ft. Kali 2016
Video Games 1979