| The mouth full of dust and dare
| Рот полон пыли и смелости
|
| To walk out to the void
| Чтобы выйти в пустоту
|
| Pressure six feed over producing shell moulds
| Шестиступенчатая подача давления на изготовление оболочковых форм
|
| What a tragic toil
| Какой трагический труд
|
| Lasting memories on a world full of remedies
| Вечные воспоминания о мире, полном средств правовой защиты
|
| Transposing all humanities for cold Moon’s Earth
| Перенося все гуманитарные науки на Землю холодной Луны
|
| Aseptic increase
| Асептическое увеличение
|
| Wake me up from the dead
| Разбуди меня из мертвых
|
| They’re walking in cadence instead
| Вместо этого они идут в ритме
|
| Slavery, veins not red
| Рабство, вены не красные
|
| Lustrous alloys composing dread
| Блестящие сплавы, составляющие страх
|
| Just another world to fall
| Просто еще один мир, чтобы упасть
|
| Just another one to crawl
| Просто еще один, чтобы ползать
|
| For a machine-age
| Для века машин
|
| Another’s drama’s stage
| Сцена другой драмы
|
| Just another thing to do
| Еще одна вещь, которую нужно сделать
|
| Another Hell to go through
| Еще один ад, через который нужно пройти
|
| It’s the end and start
| Это конец и начало
|
| Another game of rage
| Еще одна игра гнева
|
| Created by the ones to think
| Создано теми, кто думает
|
| That man and sky collide
| Этот человек и небо сталкиваются
|
| Like the deepest of emotions
| Как самые глубокие эмоции
|
| Like the war of shore and tide
| Как война берега и прилива
|
| Lasting century without humanity
| Продолжительный век без человечества
|
| Times of dread and me
| Времена страха и я
|
| Just praying for torpidity
| Просто молюсь за оцепенение
|
| To stand machinery… exit: elegy
| Стоять машины… выход: элегия
|
| Break and stop, wake it up
| Сломай и остановись, проснись
|
| Releasing Devil’s final lock
| Снятие последнего замка дьявола
|
| Hell and Heaven to collide
| Ад и Рай столкнутся
|
| Again the war of shore and tide
| Снова война берега и прилива
|
| Just another world to fall
| Просто еще один мир, чтобы упасть
|
| Just another one to crawl
| Просто еще один, чтобы ползать
|
| For a machine-age
| Для века машин
|
| Another’s drama’s stage
| Сцена другой драмы
|
| Just another thing to do
| Еще одна вещь, которую нужно сделать
|
| Another Hell to go through
| Еще один ад, через который нужно пройти
|
| It’s the end and start
| Это конец и начало
|
| Another game of rage
| Еще одна игра гнева
|
| There was this desire
| Было такое желание
|
| The control of fire
| Контроль огня
|
| Developed to wire
| Разработано для проводки
|
| You never knew
| Вы никогда не знали
|
| Devotion for sire
| Преданность сиру
|
| Exposing a liar
| Разоблачение лжеца
|
| Mankind to expire
| Человечество истекает
|
| There’s nothing to do!
| Ничего не поделаешь!
|
| Just another world to fall
| Просто еще один мир, чтобы упасть
|
| Just another one to crawl
| Просто еще один, чтобы ползать
|
| For a machine-age
| Для века машин
|
| Another’s drama’s stage
| Сцена другой драмы
|
| Just another thing to do
| Еще одна вещь, которую нужно сделать
|
| Another Hell to go through
| Еще один ад, через который нужно пройти
|
| It’s the end and start
| Это конец и начало
|
| Another game of rage | Еще одна игра гнева |