| Rising at dusk and dawn | Восходить и в сумерках, и на рассвете, | 
| Riding the storm on the Seven Seas | Оседлав бурю, нестись по морям и океанам... | 
| Strong winds of change have blown | Задули могучие ветры перемен, | 
| And they're turning my fate's giant wheels | Привели в движение громадные колеса моей судьбы. | 
| - | - | 
| The message is clear | Посыл ясен, | 
| The trap is to fear | Ловушка заключается в страхе, | 
| They'd damage what I hold dear | Страхе, что будет принесен вред тому, чем я дорожу. | 
| Look out for a sign | Ищу знак там, | 
| Where waters would shine | Где сияют морские воды, | 
| A thrill of hope goes down my spine | И от трепета, вызванного надеждой, — мурашки по спине. | 
| - | - | 
| [Chorus:] | [Припев:] | 
| Set sails, this is the day | Подними паруса, настал тот самый день, | 
| Stars align to show you the way | Звезды выстраиваются, указывая тебе путь. | 
| A journey to remember | Путешествие, о котором будешь вспоминать; | 
| A quest to find your treasure land | В поисках своего острова сокровищ; | 
| Buried in the sand the key to your own chains | Зарыт в песке ключ от твоих кандалов. | 
| - | - | 
| Writing my questions down | Вписываю свои вопросы | 
| Closing the book of my memories | И закрываю книгу воспоминаний. | 
| I am to leave this town | Я должен покинуть этот город, | 
| I am ready to draft my stories | Я готов сделать наброски своих историй. | 
| - | - | 
| I've said my goodbyes | Я попрощалась, | 
| The tears in my eyes | Слезы на моих глазах | 
| Will dry in the open skies | Высохнут, стоит лишь попасть под открытое небо. | 
| The air is so light | Воздух так свеж, | 
| The fire so bright | Огонь так ярок, | 
| Lift the anchor one more time | И в очередной раз я поднимаю якорь. | 
| - | - | 
| [Chorus:] | [Припев:] | 
| Set sails, this is the day | Подними паруса, настал тот самый день, | 
| Stars align to show you the way | Звезды выстраиваются, указывая тебе путь. | 
| A journey to remember | Путешествие, о котором будешь вспоминать; | 
| A quest to find your treasure land | В поисках своего острова сокровищ; | 
| Buried in the sand the key to your own chains | Зарыт в песке ключ от твоих кандалов. | 
| - | - | 
| [Solo] | [Соло] | 
| - | - | 
| [Chorus:] | [Припев:] | 
| Set sails, this is the day | Подними паруса, настал тот самый день, | 
| Stars align to show you the way | Звезды выстраиваются, указывая тебе путь. | 
| A journey to remember | Путешествие, о котором будешь вспоминать; | 
| A quest to find your treasure land | В поисках своего острова сокровищ; | 
| Buried in the sand the key to your own chains | Зарыт в песке ключ от твоих кандалов. |