| Rising at dusk and dawn | Восходить и в сумерках, и на рассвете, |
| Riding the storm on the Seven Seas | Оседлав бурю, нестись по морям и океанам... |
| Strong winds of change have blown | Задули могучие ветры перемен, |
| And they're turning my fate's giant wheels | Привели в движение громадные колеса моей судьбы. |
| - | - |
| The message is clear | Посыл ясен, |
| The trap is to fear | Ловушка заключается в страхе, |
| They'd damage what I hold dear | Страхе, что будет принесен вред тому, чем я дорожу. |
| Look out for a sign | Ищу знак там, |
| Where waters would shine | Где сияют морские воды, |
| A thrill of hope goes down my spine | И от трепета, вызванного надеждой, — мурашки по спине. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Set sails, this is the day | Подними паруса, настал тот самый день, |
| Stars align to show you the way | Звезды выстраиваются, указывая тебе путь. |
| A journey to remember | Путешествие, о котором будешь вспоминать; |
| A quest to find your treasure land | В поисках своего острова сокровищ; |
| Buried in the sand the key to your own chains | Зарыт в песке ключ от твоих кандалов. |
| - | - |
| Writing my questions down | Вписываю свои вопросы |
| Closing the book of my memories | И закрываю книгу воспоминаний. |
| I am to leave this town | Я должен покинуть этот город, |
| I am ready to draft my stories | Я готов сделать наброски своих историй. |
| - | - |
| I've said my goodbyes | Я попрощалась, |
| The tears in my eyes | Слезы на моих глазах |
| Will dry in the open skies | Высохнут, стоит лишь попасть под открытое небо. |
| The air is so light | Воздух так свеж, |
| The fire so bright | Огонь так ярок, |
| Lift the anchor one more time | И в очередной раз я поднимаю якорь. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Set sails, this is the day | Подними паруса, настал тот самый день, |
| Stars align to show you the way | Звезды выстраиваются, указывая тебе путь. |
| A journey to remember | Путешествие, о котором будешь вспоминать; |
| A quest to find your treasure land | В поисках своего острова сокровищ; |
| Buried in the sand the key to your own chains | Зарыт в песке ключ от твоих кандалов. |
| - | - |
| [Solo] | [Соло] |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Set sails, this is the day | Подними паруса, настал тот самый день, |
| Stars align to show you the way | Звезды выстраиваются, указывая тебе путь. |
| A journey to remember | Путешествие, о котором будешь вспоминать; |
| A quest to find your treasure land | В поисках своего острова сокровищ; |
| Buried in the sand the key to your own chains | Зарыт в песке ключ от твоих кандалов. |