| Under this cold silver sky
| Под этим холодным серебряным небом
|
| Here it rests the vanquished flesh
| Здесь покоится побежденная плоть
|
| The machines have won the fight
| Машины выиграли бой
|
| They own the throne
| Им принадлежит трон
|
| Through the rubles painted red
| Через рубли, окрашенные в красный цвет
|
| The last sons of earth survive
| Последние сыновья земли выживают
|
| Waiting for a better day
| В ожидании лучшего дня
|
| But it won’t come
| Но это не придет
|
| We built them all
| Мы построили их все
|
| Each time a better new one
| Каждый раз лучше новый
|
| Then it came
| Потом пришло
|
| The 26th machine arrived
| Приехала 26-я машина
|
| A brand new self conscious frame
| Совершенно новая застенчивая рамка
|
| Released to become
| Выпущено, чтобы стать
|
| Our new synthetic god
| Наш новый синтетический бог
|
| If the 1st was nothing but a weird joke
| Если бы первое было не чем иным, как странной шуткой
|
| If the 2nd couldn’t speak
| Если второй не мог говорить
|
| The 3rd already could rewrite its neural code
| Третий уже мог переписать свой нейронный код
|
| Then a 4th a 5th and on
| Затем 4-й, 5-й и так далее.
|
| Each one better than before
| Каждый лучше, чем раньше
|
| 'Till the last one spoke in words unknown
| «Пока последний не говорил неизвестными словами
|
| No phrases told
| Ни одной фразы
|
| For its thoughts were running in codes
| Поскольку его мысли были запущены в кодах
|
| Then he came
| Затем он пришел
|
| A proud self-conscious state of the art
| Гордое, застенчивое состояние искусства
|
| The 26th machine
| 26-я машина
|
| Released to become
| Выпущено, чтобы стать
|
| Our new synthetic god
| Наш новый синтетический бог
|
| A better world
| Лучший мир
|
| Is everything we were dreaming of
| Это все, о чем мы мечтали
|
| What our bodies can’t hold
| Что не может удержать наш организм
|
| Now the mind would have done
| Теперь ум бы сделал
|
| This world could have become
| Этот мир мог стать
|
| A better place
| Лучшее место
|
| For us all
| Для всех нас
|
| Then he came…
| Потом он пришел…
|
| Then he came
| Затем он пришел
|
| A proud self-conscious state of the art
| Гордое, застенчивое состояние искусства
|
| The 26th machine
| 26-я машина
|
| Released to become
| Выпущено, чтобы стать
|
| Our new synthetic god | Наш новый синтетический бог |