Перевод текста песни Colours of My World (Chapter III) - Vision Divine

Colours of My World (Chapter III) - Vision Divine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Colours of My World (Chapter III), исполнителя - Vision Divine. Песня из альбома Stream of Consciousness, в жанре Прогрессив-метал
Дата выпуска: 02.05.2004
Лейбл звукозаписи: Kontor
Язык песни: Английский

Colours of My World

(оригинал)

Краски моего мира

(перевод на русский)
Years were going like sand exposed to morning windГоды уносились, как песок на утреннем ветру.
Slowly hopes left place to dreamsНадежды медленно уступили место мечтам.
Past and future all at once everything has goneПрошлое и будущее — всё внезапно ушло.
Take your time to say goodbyeНе торопись прощаться...
--
To my life... In a single chance I tryС моей жизнью... Я использую единственный шанс!
To my fears... 'Cause I've seen' em day by dayС моими страхами... Ведь я видел их день за днём!
--
Somewhere in my dreams I can seeГде-то в снах, которые я вижу,
Lying the colours of my worldЛежат краски моего мира,
Where my spirit sometimes fallsКуда порой сбегает моя душа.
And I wonder if there's a way to paint these wallsИнтересно, есть ли способ раскрасить эти стены
With the colours of my world living deep inside my soul?Красками мира, живущего глубоко в моей душе?
--
All that world around me suffocated my willВесь этот мир вокруг убил мою волю.
In that grey I slowly chilledВ этой серости я медленно превратился в лёд.
There with nothing winding me sometimes I felt so oldЯ не мог развеяться, и чувствовал себя таким старым...
Like a man who lived for too longКак человек, который прожил слишком долго.
--
A hundred Years... I surrender to my fearsСотню лет... Я сдаюсь своим страхам!
A thousand Years... Whish I could forget my tearsТысячу лет... О, если бы я мог забыть о своих слезах!
--
Somewhere in my dreams I can seeГде-то в снах, которые я вижу,
Lying the colours of my worldЛежат краски моего мира,
Where my spirit sometimes fallsКуда порой сбегает моя душа.
And I wonder if there's a way to paint these wallsИнтересно, есть ли способ раскрасить эти стены
With the colours of my world living deep inside my soul?Красками мира, живущего глубоко в моей душе?
--
Now I'm here sitting in a corner of an empty roomСейчас я сижу здесь, в углу пустой комнаты,
With pearled eyesС глазами, полными слёз.
In my mind the silence, immobility of a frozen gloomВ мыслях — тишина, покой холодного мрака.
In a stolen smileВ украденной улыбке
Through the veilsПод покровом
Of human unconsciousnessЧеловеческого сознания
Reside the nameless words we are not allowed to knowЖивут неясные слова, которые нам запрещено знать.
Would I break this veil?Можно ли снять эту завесу?
That's where my mind has goneТуда ушёл твой разум.
A trip with no returnПутешествие без возврата
Through the meaning of what we call... LifeЗа смыслом того, что мы зовём... жизнью...
--
...What we call... Life......Что мы зовём... жизнью...
...What we call... Life......Что мы зовём... жизнью...
...What we call... Life......Что мы зовём... жизнью...
--
Somewhere in my dreams I can seeГде-то в снах, которые я вижу,
Lying the colours of my worldЛежат краски моего мира,
Where my spirit sometimes fallsКуда порой сбегает моя душа.
And I wonder if there's a way to paint these wallsИнтересно, есть ли способ раскрасить эти стены
With the colours of my world living deep inside my soul?Красками мира, живущего глубоко в моей душе?

Colours of My World (Chapter III)

(оригинал)
Years were going like sand exposed to morning wind
Slowly hopes left place to dreams
Past and future all at once everything has gone
Take your time to say goodbye
To my life… In a single chance I try
To my fears… 'Cause I’ve seen' em day by day
Somewhere in my dreams I can see
Lying the colours of my world
Where my spirit sometimes falls
And I wonder if there’s a way to paint these walls
With the colours of my world living deep inside my soul?
All that world around me suffocated my will
In that grey I slowly chilled
There with nothing winding me sometimes I felt so old
Like a man who lived for too long
A hundred Years… I surrender to my fears
A thousand Years… Whish I could forget my tears
Somewhere in my dreams I can see
Lying the colours of my world
Where my spirit sometimes falls
And I wonder if there’s a way to paint these walls
With the colours of my world living deep inside my soul?
Now I’m here sitting in a corner of an empty room
With pearled eyes
In my mind the silence, immobility of a frozen gloom
In a stolen smile
Through the veils
Of human unconsciousness
Reside the nameless words we are not allowed to know
Would I break this veil?
That’s where my mind has gone
A trip with no return
Through the meaning of what we call… Life
…What we call… Life…
…What we call… Life…
…What we call… Life…
Somewhere in my dreams I can see
Lying the colours of my world
Where my spirit sometimes falls
And I wonder if there’s a way to paint these walls
With the colours of my world living deep inside my soul?
(перевод)
Годы шли, как песок под утренним ветром
Медленно надежды оставили место мечтам
Прошлое и будущее сразу все ушло
Не торопитесь, чтобы попрощаться
К моей жизни... В один единственный шанс я попытаюсь
К моим опасениям ... Потому что я видел их день за днем
Где-то во сне я вижу
Лежащие цвета моего мира
Где мой дух иногда падает
И мне интересно, есть ли способ покрасить эти стены
С цветами моего мира, живущими глубоко в моей душе?
Весь этот мир вокруг меня душил мою волю
В этом сером я медленно охладел
Там, где меня ничего не мотало, иногда я чувствовал себя таким старым
Как человек, который жил слишком долго
Сто лет… Я отдаюсь своим страхам
Тысяча лет… Если бы я мог забыть свои слезы
Где-то во сне я вижу
Лежащие цвета моего мира
Где мой дух иногда падает
И мне интересно, есть ли способ покрасить эти стены
С цветами моего мира, живущими глубоко в моей душе?
Теперь я сижу в углу пустой комнаты
С жемчужными глазами
В душе тишина, неподвижность застывшего мрака
В украденной улыбке
Через завесы
Человеческого бессознательного
Проживайте безымянные слова, которые нам не разрешено знать
Разорву ли я эту завесу?
Вот куда ушел мой разум
Поездка без возврата
Через смысл того, что мы называем… Жизнью
…То, что мы называем… Жизнью…
…То, что мы называем… Жизнью…
…То, что мы называем… Жизнью…
Где-то во сне я вижу
Лежащие цвета моего мира
Где мой дух иногда падает
И мне интересно, есть ли способ покрасить эти стены
С цветами моего мира, живущими глубоко в моей душе?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Colours of My World


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Angel of Revenge 2018
The Final Countdown 2018
Take on Me 2002
3 Men Walk on the Moon 2019
Now That All The Heroes Are Dead 2019
Letter to My Child Never Born 2009
The Killing Speed of Time 2009
Angels in Disguise 2009
Fading Shadow 2009
Violet Loneliness 2009
Eternal Life ft. Vision Divine 2019
New Eden 2018
The Secret of Life (Chapter II) 2004
Stream of Unconsciousness (Chapter I) 2004
Send Me an Angel 2002
Taste of Goodbye 2017
The Perfect Machine 2005
God Is Dead 2005
Vision Divine 2018
La Vita Fugge 2012

Тексты песен исполнителя: Vision Divine