| Finally light!
| Наконец свет!
|
| Finally I’m free to run away… away from the night
| Наконец-то я могу убежать... от ночи
|
| It was too much time
| Это было слишком много времени
|
| Spent like a dead man walking by
| Прошел как мертвец, проходящий мимо
|
| I finally can spread my wings
| Я наконец-то могу расправить крылья
|
| No more tears, no more fights
| Нет больше слез, нет больше драк
|
| Each one is free to take his own way out
| Каждый волен выбрать свой выход
|
| You take yours, I’ll take mine
| Ты возьмешь свое, я возьму свое
|
| Out of the maze
| Из лабиринта
|
| Revealing secrets we kept on the way
| Раскрывая секреты, которые мы хранили в пути
|
| Who knows who’s right
| Кто знает, кто прав
|
| Breaking the chains I’m gonna give up my future to fate
| Разорвав цепи, я отдам свое будущее судьбе
|
| Nothing else to say
| Нечего сказать
|
| Now I’m alright
| Теперь я в порядке
|
| Eventually I saw what was not clear to my eyes
| В конце концов я увидел то, что не было ясно моим глазам
|
| For all my life
| За всю мою жизнь
|
| Thought I had friends I could confess
| Думал, что у меня есть друзья, которым я могу признаться
|
| My fears and my hopes
| Мои страхи и мои надежды
|
| No more tears, no more fights
| Нет больше слез, нет больше драк
|
| Each one is free to take his own way out
| Каждый волен выбрать свой выход
|
| You take yours, I’ll take mine
| Ты возьмешь свое, я возьму свое
|
| Out of the maze
| Из лабиринта
|
| Revealing secrets we kept on the way
| Раскрывая секреты, которые мы хранили в пути
|
| Who knows who’s right
| Кто знает, кто прав
|
| Breaking the chains I’m gonna give up my future to fate
| Разорвав цепи, я отдам свое будущее судьбе
|
| Nothing else to say
| Нечего сказать
|
| Out of the maze
| Из лабиринта
|
| Revealing secrets we kept on the way
| Раскрывая секреты, которые мы хранили в пути
|
| Who knows who’s right
| Кто знает, кто прав
|
| Breaking the chains I’m gonna give up my future to fate
| Разорвав цепи, я отдам свое будущее судьбе
|
| Nothing else to say | Нечего сказать |