Перевод текста песни Theo, wir fahr'n nach Lodz - Vicky Leandros

Theo, wir fahr'n nach Lodz - Vicky Leandros
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Theo, wir fahr'n nach Lodz , исполнителя -Vicky Leandros
Песня из альбома: Mein schönster Gedanke - 15 große Erfolge
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:23.11.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Telamo Musik & Unterhaltung

Выберите на какой язык перевести:

Theo, wir fahr'n nach Lodz (оригинал)Theo, wir fahr'n nach Lodz (перевод)
Theo, wir fahr’n nach Lodz. Тео, мы едем в Лодзь.
Steh auf, Du altes Murmeltier, Вставай, старый сурок,
Bevor ich die Geduld verlier. Прежде чем я потеряю терпение
Theo, wir fahr’n nach Lodz. Тео, мы едем в Лодзь.
Theo, wir fahr’n nach Lodz. Тео, мы едем в Лодзь.
Ich habe diese Landluft satt, Меня тошнит от этого деревенского воздуха
Will endlich wieder in die Stadt. Наконец хочу вернуться в город.
Theo, wir fahr’n nach Lodz. Тео, мы едем в Лодзь.
Gott verlaß'nes Dorf, nur Heu und Dorf. Богом забытая деревня, только сено и деревня.
Stets der gleiche Trott, nur Hü und Hott. Всегда одна и та же рутина, только ха-ха-ха.
Im Stall die Kuh macht muh, В конюшне корова мычит,
Die Hähne krähen dazu. Петухи кричат.
Das hält keiner aus, ich hier raus. Никто не выдержит, я ухожу отсюда.
Theo, wir fahr’n nach Lodz. Тео, мы едем в Лодзь.
Theo, wir fahr’n nach Lodz Тео, мы едем в Лодзь
Da packen wir das Glück beim Schopf Хватаем удачу за чуб
Und hauen alles auf den Kopf. И стучать всем по голове.
Theo, wir fahr’n nach Lodz. Тео, мы едем в Лодзь.
Diese verdammte Nest, gibt mir den Rest. Это проклятое гнездо прикончит меня.
Ich fühl mich zu jung für Mist und Dunk — Я чувствую себя слишком молодым для дерьма и данка —
Ich brauch’Musik und Tanz und etwas Eleganz. Мне нужна музыка, танец и немного элегантности.
Gib Dir einen Stoß und dann geht’s los. Дай себе толчок и вперед.
Theo, wir fahr’n nach Lodz. Тео, мы едем в Лодзь.
Dann feiern wir ein großes Fest, Тогда у нас будет большая вечеринка
Das uns die Welt vergessen läßt. Это заставляет нас забыть о мире.
Theo, wir fahr’n nach Lodz. Тео, мы едем в Лодзь.
Dann kann ich leben, dann bin ich frei — Тогда я смогу жить, тогда я свободен —
Und die Liebe ist mit dabei. И любовь участвует.
Theo, wir fahr’n nach Lodz. Тео, мы едем в Лодзь.
Komm’mit, die Pferde warten schon, Давай, кони уже ждут
Steig’ein und sei mein Postillion. Садись и будь моим форейтором.
Theo, wir fahr’n nach Lodz.Тео, мы едем в Лодзь.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: