
Дата выпуска: 02.06.2011
Лейбл звукозаписи: Roba
Язык песни: Немецкий
Alle Frauen dieser Erde(оригинал) |
Zwei Inseln |
Wir sind vom Mer umwogte Inseln |
Die nur bei Nacht zusammen finden |
Wenn das gerade Schiff verschwand |
Komm halt mich |
So wie nur du es kannst |
Komm halt mich |
Hol dir den Mond und mich und frag nicht |
Mach aus zwei Inseln festes Land |
Alle Frauen dieser Erde |
Will ich für dich sein |
Wir fliegen höher als die Sterne |
Kein kalter Schatten holt uns ein |
Alle Frauen dieser Erde |
Findest du in mir |
Auch wenn du glaubst vor Glück zu sterben |
Wenn du erwachst bin ich bei dir |
Zwei Hände |
Ich habe nur diese beiden Hände |
Das Mer sucht schweigend nach den Stränden |
Und meine Hände suchen dich |
Und Farben |
Die Nacht ertrinkt in tausend Farben |
Wo früher schwarze Segel lagen |
Da siehst du nur noch mein Gesicht |
Alle Frauen dieser Erde |
Will ich für dich sein |
Wir fliegen höher als die Sterne |
Kein kalter Schatten holt uns ein |
Alle Frauen dieser Erde |
Findest du in mir |
Auch wenn du glaubst vor Glück zu sterben |
Wenn du erwachst bin ich bei dir |
Все женщины этой земли(перевод) |
Два острова |
Мы острова, омываемые морем |
Кто собирается вместе только ночью |
Когда прямой корабль исчез |
обними меня |
Как только ты можешь |
обними меня |
Возьми луну и меня и не спрашивай |
Сделать твердую землю из двух островов |
Все женщины на земле |
я хочу быть для тебя |
Мы летим выше звезд |
Никакая холодная тень не настигает нас |
Все женщины на земле |
ты находишь во мне |
Даже если ты думаешь, что умираешь от счастья |
Когда ты проснешься, я буду с тобой |
Две руки |
У меня только эти две руки |
Мер молча ищет пляжи |
И мои руки ищут тебя |
И цвета |
Ночь тонет в тысячах цветов |
Где раньше лежали черные паруса |
Тогда ты видишь только мое лицо |
Все женщины на земле |
я хочу быть для тебя |
Мы летим выше звезд |
Никакая холодная тень не настигает нас |
Все женщины на земле |
ты находишь во мне |
Даже если ты думаешь, что умираешь от счастья |
Когда ты проснешься, я буду с тобой |
Название | Год |
---|---|
L'amour est bleu | 2019 |
Blau wie das Meer ft. Claude Denjean | 2011 |
Auntie ft. Alice Babs, Enrico Macias, Hildegard Knef | 2015 |
Weil mein Herz dich nie mehr vergisst | 2011 |
Separate Tables ft. Chris De Burgh | 2011 |
Après toi | 2015 |
Seperate Tables ft. Chris De Burgh | 2012 |
Ich bin | 2011 |
Tango d'amour | 2002 |
Ja, ja der Peter, der ist schlau | 2011 |
Manolito | 2017 |
Theo, wir fahr'n nach Lodz | 2017 |
Auf Wiederseh'n, ihr Freunde mein | 2015 |
Verloren Zijn We Niet | 1980 |
Tango d'amor | 2015 |
Don't Break My Heart | 2011 |
Auf Wiedersehn Ihr Freunde mein | 2011 |
Something's Gotten Hold Of My Heart | 2011 |
Verlorenes Paradies | 1981 |
Die Bouzouki klang durch die Sommernacht | 2002 |