| Der letzte Abend, die letzten schönen Stunden
| Последний вечер, последние прекрасные часы
|
| Der letzte Tango für uns zwei
| Последнее танго для нас двоих
|
| Nimm mich in deine Arme, lass mich vergessen
| Возьми меня в свои объятия, позволь мне забыть
|
| Wie weh der Abschied tut
| Как больно прощаться
|
| Sag mir wir seh’n uns wieder, halt mich ganz fest
| Скажи мне, что мы еще увидимся, держи меня крепче
|
| Sonst verlier' ich den Mut
| Иначе я потеряю мужество
|
| Komm', tanz' mit mir unsern Tango d’amor
| Давай, станцуй со мной наше танго д'амур
|
| Ich bin verliebt wie noch niemals zuvor
| Я влюблен, как никогда раньше
|
| Schön war für mich jede Stunde mit dir
| Каждый час с тобой был хорош для меня
|
| Komm', tanz' noch einmal mit mir
| Приходите танцевать со мной еще раз
|
| Mit diesem Tango hat alles angefangen
| Все началось с этого танго
|
| Und nun hört alles damit auf
| И теперь все заканчивается
|
| Aber ich will nicht weinen
| Но я не хочу плакать
|
| Denn wenn das Schicksal es ehrlich mit uns meint
| Ведь если судьба честна с нами
|
| Weiß ich: bald kommt die Stunde
| Я знаю: скоро придет час
|
| Wo dieses Lied uns für immer vereint
| Где эта песня объединяет нас навсегда
|
| Komm', tanz' mit mir unsern Tango d’amor
| Давай, станцуй со мной наше танго д'амур
|
| Ich bin verliebt wie noch niemals zuvor
| Я влюблен, как никогда раньше
|
| Schön war für mich jede Stunde mit dir
| Каждый час с тобой был хорош для меня
|
| Komm', tanz' noch einmal mit mir
| Приходите танцевать со мной еще раз
|
| Langsam und leicht verlöscht nun der Lichterglanz
| Свечение огней медленно и легко гаснет
|
| Und das Bandoneon spielt uns den Abschiedstanz
| И бандонеон играет нам прощальный танец
|
| Komm', tanz' mit mir unsern Tango d’amor
| Давай, станцуй со мной наше танго д'амур
|
| Ich bin verliebt wie noch niemals zuvor
| Я влюблен, как никогда раньше
|
| Schön war für mich jede Stunde mit dir
| Каждый час с тобой был хорош для меня
|
| Komm', tanz' noch einmal mit mir | Приходите танцевать со мной еще раз |