| Du bist anders als die ander’n
| Вы отличаетесь от других
|
| Und weil mir das gut gefällt
| И потому что мне это нравится
|
| Liebe ich dich mehr als alles
| Я люблю тебя больше чем что-либо
|
| Als alles and’re auf der Welt
| чем что-либо еще в мире
|
| Du lässt mir meine Welt
| ты позволил мне иметь мой мир
|
| Und weißt in meiner Welt
| И ты знаешь, в моем мире
|
| Wird nie ein and’rer sein
| Никогда не будет кем-то другим
|
| Darin zählst nur du allein
| Только ты в нем считаешься
|
| Du nimmst nir nicht die Freiheit
| Вы не берете свою свободу
|
| Weil ich sonst nicht leben kann
| Потому что иначе я не могу жить
|
| Ich kenn' genau die Grenzen
| Я точно знаю пределы
|
| Und du, du zweifelst nie daran
| И ты, ты никогда не сомневаешься в этом
|
| Du lässt mir meine Welt
| ты позволил мне иметь мой мир
|
| Und weißt in meiner Welt
| И ты знаешь, в моем мире
|
| Wird nie ein and’rer sein
| Никогда не будет кем-то другим
|
| Darin zählst nur du allein
| Только ты в нем считаешься
|
| Ich lass' dir deine Welt
| я оставляю тебе твой мир
|
| Und weiss in deiner Welt
| И белый в твоем мире
|
| Bricht keine and’re ein
| Не взламывайте другие
|
| Sie gehört nur mir allein
| Она моя одна
|
| Wenn wir uns mal nicht sehen
| Когда мы не видим друг друга
|
| Dann hat keiner das Gefühl:
| Тогда ни у кого нет чувства:
|
| Der and’re könnt' ihn vergessen
| Другой мог забыть его
|
| Denn uns zwei bindet viel zu viel
| Потому что мы вдвоем слишком много связываем
|
| Du lässt mir meine Welt
| ты позволил мне иметь мой мир
|
| Und weißt in meiner Welt
| И ты знаешь, в моем мире
|
| Wird nie ein and’rer sein
| Никогда не будет кем-то другим
|
| Darin zählst nur du allein
| Только ты в нем считаешься
|
| Ich lass' dir deine Welt
| я оставляю тебе твой мир
|
| Und weiss in deiner Welt
| И белый в твоем мире
|
| Bricht keine and’re ein
| Не взламывайте другие
|
| Sie gehört nur mir allein | Она моя одна |