Перевод текста песни Les Imbéciles - Vianney, Ben Mazué

Les Imbéciles - Vianney, Ben Mazué
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Imbéciles , исполнителя -Vianney
В жанре:Поп
Дата выпуска:18.11.2021
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Les Imbéciles (оригинал)Les Imbéciles (перевод)
Sommes-nous le dernier des Mohicans, des malheureux Мы последние из могикан, из несчастных
À nous rêver tout simplement une vie à deux? Просто мечтать о совместной жизни?
Et si tout ça fait de nous des fous, tant mieux И если все это сводит нас с ума, тем лучше
Sommes-nous le dernier rempart d’un monde démodé Мы последний оплот устаревшего мира
Qui rêve de guitare plus que de gros billets? Кто мечтает о гитаре больше, чем о больших деньгах?
Et si tout ça fait de nous des fous, parfait И если все это сводит нас с ума, отлично
C’est nous les imbéciles Мы дураки
On s’est plantés, décidément Мы определенно облажались
C’est écrit dans les magazines à l’encre débile Это написано в журналах дурацкими чернилами
À l’encre débile, mmh-mmh-mmh Глупыми чернилами, мм-м-м-м
C’est nous les imbéciles Мы дураки
Oui mais heureux, décidément Да, но счастлив, безусловно
C’est pas dit dans les magazines, pourtant Однако в журналах об этом не говорится
J’ai jamais voulu qu’on me voit en plus grand, plus beau, plus blanc que je Я никогда не хотела, чтобы меня видели выше, красивее, белее, чем я.
n’le suis vraiment я действительно не
J’ai fait des faux pas, oui mais faut pas, non qu’on en parle apparemment Я сделал несколько ошибок, да, но мы не должны, нет, мы говорим об этом, по-видимому.
Faut-il étouffer tous nos défauts, nos sentiments? Должны ли мы заглушать все наши недостатки, наши чувства?
Et sommes-nous la mémoire d’un monde abandonné И мы память заброшенного мира
Où peu importe la part tant qu’on a la paix? Какое значение имеет доля, если есть мир?
Mes amis, je veux qu'à mon départ, vous chantiez Друзья мои, я хочу, чтобы вы спели, когда я уйду
C’est nous les imbéciles Мы дураки
On s’est plantés, décidément Мы определенно облажались
C’est écrit dans les magazines à l’encre débile Это написано в журналах дурацкими чернилами
À l’encre débile, mmh-mmh-mmh Глупыми чернилами, мм-м-м-м
C’est nous les imbéciles Мы дураки
Oui mais heureux, décidément Да, но счастлив, безусловно
C’est pas dit dans les magazines, pourtant Однако в журналах об этом не говорится
Les imbéciles heureux счастливые дураки
Les imbéciles heureux счастливые дураки
Oh, oh, eh О, о, эй
C’est nous les imbéciles Мы дураки
On s’est plantés, décidément Мы определенно облажались
C’est écrit dans les magazines à l’encre débile Это написано в журналах дурацкими чернилами
À l’encre débile, mmh-mmh-mmh Глупыми чернилами, мм-м-м-м
C’est nous les imbéciles Мы дураки
Oui mais heureux, décidément Да, но счастлив, безусловно
C’est pas dit dans les magazines, pourtant Однако в журналах об этом не говорится
Les imbéciles heureux счастливые дураки
Oh, pourtant О, еще
Les imbéciles heureux счастливые дураки
Oh, pourtantО, еще
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: