| Tausende Quadrate, Kalt und bleich
| Тысяча квадратов, холодных и бледных
|
| Acht Ecken, die darauf warten, dass mein Blick sie streift
| Восемь углов ждут, когда мой взгляд коснется их.
|
| Tausende Rillen, die mein Finger sanft berhrt
| Тысячи канавок, которых нежно касается мой палец
|
| Unzhlige Sekunden, bis sich jemand um mich rhrt
| Бесчисленные секунды, прежде чем кто-то двигается вокруг меня.
|
| Tausende Gedanken, abstrakt und surreal
| Тысячи мыслей, абстрактных и сюрреалистичных
|
| Milliarden von Gefhlen, verwirren allemal
| Миллиарды чувств всегда путают
|
| Hunderttausend Trume, keiner wird erfllt
| Сто тысяч мечтаний, ни одна не сбудется.
|
| Von tausenden Quadraten, bin ich umhllt
| Я окружен тысячами квадратов
|
| Abertausend Farben mchte ich gern sehen
| Я хотел бы увидеть тысячи цветов
|
| Millionen von Metern mcht ich gerne gehen
| Я хотел бы пройти миллионы метров
|
| Milliarden von Menschen, kaum einen kenne ich
| Миллиарды людей, я почти никого не знаю
|
| Hunderttausend Wrter, doch niemand spricht
| Сто тысяч слов, но никто не говорит
|
| Vier Wnde und ein Boden als harter Widerstand
| Четыре стены и пол как жесткое сопротивление
|
| Hundert Mal dagegen, bin ich schon gerannt
| Я столкнулся с этим сто раз
|
| Tausende Quadrate, kalt und wei
| Тысяча квадратов, холодных и белых
|
| Bedecken sich langsam mit Farbe und mit Schwei
| Медленно покрываются краской и потом
|
| Fnf groe Wunden und ich in Mitten dieser Insel
| Пять больших ран и я посреди этого острова
|
| Zwei Finger meiner rechten Hand dienen mir als Pinsel
| Два пальца на правой руке служат кистями
|
| Hunderte Figuren lachen mich nun an Ich war noch nie so glcklich in all den letzten Jahren
| Сотни персонажей смеются надо мной сейчас, я никогда не был так счастлив за последние несколько лет
|
| Tausende Quadrate, Kalt und bleich
| Тысяча квадратов, холодных и бледных
|
| Die Gesichter, die darauf warten, dass mein Blick sie streift
| Лица ждут, когда мой взгляд коснется их
|
| Tausende Farbtupfer, die mein Finger sanft verschmiert
| Тысячи мазков цвета, которые мой палец нежно размазывает
|
| Traumhafte Minuten, in denen Freiheit ich versprt | Сказочные минуты, в которые я чувствую свободу |