Перевод текста песни Heiliger Schein - VANITAS

Heiliger Schein - VANITAS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heiliger Schein, исполнителя - VANITAS. Песня из альбома Der Schatten Einer Existenz, в жанре Метал
Дата выпуска: 03.09.2007
Лейбл звукозаписи: CCP
Язык песни: Немецкий

Heiliger Schein

(оригинал)
Du zeigst dich, den Neidern,
In schönsten Kleidern voll Pracht
Du liebst deinen Nächsten,
Wie dich oder mehr
Außer er steht vor dir
Dann, dann nicht mehr allzu sehr
Vorgetäuschtes, gespieltes Leid,
Trägst du, trägst du zur Schau
In dir ist es dunkel,
In dir strahlet nichts,
Willst die Welt erleuchten,
Doch du bringst die Finsternis
Heiliger Schein
Umleuchtet dich
Aufgestiegen aus dem Nichts
Ich sehe deinen Glanz und Stolz
Und was Wahrheit für dich ist
In Gebäuden nur aus Stein und Holz
Wo das Außen du vergisst, wohl auch vermisst
Heiliger Schein…
Gefallen, gefallen, du fällst so tief
Entlarvt, aufgeflogen und endlich erkannt
Ist dein falsches Spiel
Dein Heiligenschein zerbröckelt,
Allein du bleibst zurück
Dein wahres Gesicht offenbart sich
Aufgestanden aus dem Nichts
Verkündest Freud, bringst Finsternis
Von Eitelkeit bist du befallen
Emporgestiegen, tief gefallen…
Gefallen…
Vorgetäuschtes, gespieltes Leid…
Emporgestiegen, tief gefallen,
Am Ende du allein
Emporgestiegen, tie
f gefallen
Und übrig bleibt: Heiliger Schein
(перевод)
Вы показываете себя завистникам
В самой красивой одежде, полной великолепия
ты любишь своего соседа
Как вы или больше
Если он не перед вами
Тогда, тогда не слишком
притворное страдание,
Вы носите, вы носите
Внутри тебя темно
В тебе ничего не светится
хочу осветить мир
Но ты приносишь тьму
Святой блеск
освещает вас
Восхождение из ничего
Я вижу твой блеск и гордость
И что для тебя правда
В зданиях только из камня и дерева
Где снаружи забываешь, наверное тоже пропустил
Святой блеск…
Падай, падай, ты падаешь так низко
Разоблачен, разоблачен и, наконец, признан
Ваша неправильная игра
Ваш ореол рушится
Только ты остаешься позади
Ваше истинное лицо раскрыто
Поднимитесь из ниоткуда
Вести радость, принести тьму
Вы страдаете от тщеславия
Поднимись, упади...
Нравится…
Фальшивое, мнимое страдание...
поднялся, упал,
В конце концов, ты один
Вознесенный, галстук
ф упал
И что осталось: святой свет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vergangenes Kehrt Wieder 2007
Kontrollverlust 2007
Sammelleidenschaft 2007
Endlosschleife 2007
...Menschen...Gott...Maschinen... 2007
Tausende Quadrate 2007
Missverstanden 2007
Relatives Freisein 2007
Re: Inkarnation 2007
Lebenslauf 2007
Pendelschwung 2007
Schließe Mir Die Augen 2007
Atem Toene Fluestern Schreien 2007
Stillschweigen 2007
Das Wort Sieht Blicke 2007

Тексты песен исполнителя: VANITAS