| Die Anfangsszene spielt in grellem Licht
| Начальная сцена происходит в ярком свете.
|
| Die Sequenzen wechseln schnell und ständig
| Последовательности меняются быстро и постоянно
|
| Wieder und wieder der gleiche Abschnitt
| Один и тот же раздел снова и снова
|
| Wieder und wieder das gleiche Bild
| Одна и та же картина снова и снова
|
| Wieder und wieder die gleiche Handlung
| Один и тот же сюжет снова и снова
|
| Niemals endet dieser Film
| Этот фильм никогда не заканчивается
|
| Niemals endet dieses Schauspiel
| Это зрелище никогда не заканчивается
|
| Das Ende setzt den Anfang in Gang
| Конец приводит начало в движение
|
| Es läuft in einer Endlosschleife
| Он работает в бесконечном цикле
|
| Fängt ständig von neuem an Gibt"s womöglich gar kein Ende? Kein endgültiges Aus?
| Постоянно начинать заново Возможно ли, что вообще нет конца?Нет окончательного конца?
|
| Wenn wir noch einmal alles sehen, worauf läuft es dann hinaus?
| Если мы увидим все это снова, к чему все это приведет?
|
| Der letzte Augenblick, der kehrt doch immer wieder
| Последний момент всегда возвращается
|
| Alles wiederholt sich, das Sterben wird zur Ewigkeit
| Все повторяется, смерть становится вечностью
|
| Ich stehe schweigend neben mir, betrachte meinen Körper
| Я молча стою рядом с собой, глядя на свое тело
|
| Kann nichts mehr kontrollieren, bin bloß mein Gast
| Больше ничего не могу контролировать, просто мой гость
|
| Wieder und wieder der gleiche Abschnitt
| Один и тот же раздел снова и снова
|
| Wieder und wieder das gleiche Bild
| Одна и та же картина снова и снова
|
| Wieder und wieder die gleiche Handlung
| Один и тот же сюжет снова и снова
|
| Niemals endet dieser Film
| Этот фильм никогда не заканчивается
|
| Es läuft in einer Endlosschleife ständig vor uns ab Das lang ersehnte Ende setzt den Anfang in Gang
| Он постоянно бежит перед нами в бесконечной петле.Долгожданный конец приводит в движение начало.
|
| Es läuft, es läuft, es läuft endlos | Он бежит, бежит, бежит бесконечно |