Перевод текста песни Alcestis on the Poetry Circuit - Vanessa Daou

Alcestis on the Poetry Circuit - Vanessa Daou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alcestis on the Poetry Circuit , исполнителя -Vanessa Daou
Песня из альбома Zipless Bootleg Rehearsal Tapes
в жанреЛаундж
Дата выпуска:30.01.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиDaou
Alcestis on the Poetry Circuit (оригинал)Алкестис в Поэтическом круговороте (перевод)
The best slave лучший раб
Does not need to be beaten Не нужно бить
She beats herself она бьет себя
Not with a leather whip Не кожаным кнутом
Or with stick or twigs Или палкой или ветками
Not with a blackjack Не с блэкджеком
Or a billyclub Или билликлуб
But with the fine whip Но с прекрасным кнутом
Of her own tongue Ее собственного языка
& the subtle beating и тонкое избиение
Of her mind Из ее ума
Against her mind против ее разума
For who can hate her half so well Ибо кто может так хорошо ненавидеть ее половину
As she hates herself? Как она ненавидит себя?
& who can match the finesse И кто может сравниться с изяществом
Of her self-abuse? Из-за ее самоуничижения?
Years of training Годы обучения
Are required for this Требуются для этого
Twenty years Двадцать лет
Of subtle self-indulgence Из тонкого потакания своим слабостям
Self-denial; самоотречение;
Until the subject Пока предмет
Thinks herself a queen Считает себя королевой
& yet a beggar — и еще нищий —
Both at the same time Оба одновременно
She must doubt herself Она должна сомневаться в себе
In everything but love Во всем, кроме любви
She must choose passionately Она должна страстно выбирать
& badly & плохо
She must feel lost as a dog Она должна чувствовать себя потерянной, как собака
Without her master Без своего хозяина
She must refer all moral questions Она должна обращаться ко всем моральным вопросам
To her mirror К ее зеркалу
She must fall in love with a cossack Она должна влюбиться в казака
Or a poet Или поэт
She must never go out of the house Она никогда не должна выходить из дома
Unless veiled in paint Если не завуалировано краской
She must wear tight shoes Она должна носить тесную обувь
So she always remembers her bondage Поэтому она всегда помнит свое рабство
She must never forget Она никогда не должна забывать
She is rooted in the ground Она укоренена в земле
Though she is quick to learn Хотя она быстро учится
& admittedly clever и по общему признанию умный
Her natural doubt of herself Ее естественное сомнение в себе
Should make her so weak Должно сделать ее такой слабой
That she dabbles brilliantly Что она блестяще балуется
In half a dozen talents В полдюжины талантов
& thus embellishes и таким образом украшает
But does not change Но не меняется
Our life Наша жизнь
If she’s an artist Если она художник
& comes close to genius и приближается к гениальности
The very fact of her gift Сам факт ее дара
Should cause her such pain Должен причинить ей такую ​​боль
That she will take her own life Что она покончит с собой
Rather than best us Вместо того, чтобы лучше нас
& after she dies, we will cry и после того, как она умрет, мы будем плакать
& make her a saintи сделать ее святой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: