Перевод текста песни Ogen Dicht - Typhoon

Ogen Dicht - Typhoon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ogen Dicht, исполнителя - TyphoonПесня из альбома Lichthuis, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 29.10.2020
Лейбл звукозаписи: Koni Skrifi
Язык песни: Нидерландский

Ogen Dicht

(оригинал)
Gesloten prullenbak
Lippen op elkaar die de woorden binnenhouden
Zo van, «Zeg het maar» (Zeg het maar)
Je voelt je hier niet veilig, hè?
Bom op m’n tong, ik vertik het om te zwijgen
Met een positieve peins
Maar dat optimisme lijkt zo
Langzaam aan op masochisme
Walvis in een vissenkom
Altijd als het mis gaat is het om iets stoms
Altijd als ik chicks online, ik bel je op
Hoezo?
Altijd die bevestiging van buitenaf
Soms doe ik domme dingen het is een barre tocht
Dus, een uiting van bewondering voor jou
Voor het zonlicht en het goud ook als het minder wordt, stiller wordt
Je zou kunnen gaan zodat je er niet meer aan herinnerd wordt
Ik kan het niet maken, kan ook niet kapot
Het kan niet uit, het kan niet op
Je laat me niet los, uh
Je kan me niet zien, uh
En al ben ik ver, en hou je je sterk, meer dan ik verdien
Hey, kijk goed er is zoveel meer, maar zo weinig tijd
Dus ik spring, want het is in een ogenblik weer voorbij
(Yeah)
Mmm eind goed al goed
Salomon’s Tempel en de Tempel van Doem
Ik blijf thuis mierzoet
En alles wat ik ben is wat ik doe, wat ik voel
Wie neemt, wie geeft?
Som het dan maar op, alles wat ik niet deed
Daken in het stof, we leven nog
Ik hou van je details, ik krijg de film plus de making of
Minimale middelen, stress maakt je razend
Boos en gekwetst maar vind het sexy als je daar bent
Ik kan het niet maken, 'k kan niet meer kapot
Het kan niet uit, het kan niet op
Je laat me niet los, uh
Je kan me niet zien, uh
En al ben ik ver, en hou je je sterk, meer dan ik verdien
Hey, kijk goed er is zoveel meer, maar zo weinig tijd
Dus ik spring, want het is in een ogenblik, ogenblik voorbij
Ik spring met mijn ogen dicht
In het niets en het is in een ogenblik, ogenblik voorbij
In het niets en het is in een ogenblik, ogenblik voorbij
In het niets en het is in een ogenblik, ogenblik voorbij
(перевод)
Закрытый мусорный бак
Губы закрыты, что сдерживает слова
Например, «Просто скажи это» (Просто скажи это)
Ты не чувствуешь себя здесь в безопасности, не так ли?
Бомба на моем языке, я отказываюсь молчать
С позитивным настроем
Но этот оптимизм кажется таким
Помедленнее до мазохизма
Кит в аквариуме
Всякий раз, когда что-то идет не так, это из-за чего-то глупого
Всякий раз, когда я цыпочки онлайн, я звоню вам
Как же так?
Всегда это подтверждение извне
Иногда я делаю глупости, это изнурительное путешествие
Итак, выражение восхищения вами
Ибо солнечный свет и золото, даже когда его становится меньше, становится тише
Вы можете уйти, чтобы вам больше не напоминали
Я не могу это починить, не могу и сломать
Это не может остановиться, это не может остановиться
Ты не отпускай меня, а
Ты не можешь меня видеть, эм
И хотя я далеко, и ты остаешься сильным, больше, чем я заслуживаю
Эй, посмотри внимательно, там так много всего, но так мало времени
Так что я прыгаю, потому что все кончено в одно мгновение
(да уж)
Ммм, все хорошо, что хорошо кончается
Храм Соломона и Храм Судьбы
я остаюсь дома очень мило
И все, что я есть, это то, что я делаю, что я чувствую
Кто берет, кто дает?
Затем подведите итог, все, что я не сделал
Крыши в пыли, мы еще живы
Мне нравятся ваши подробности, я получаю фильм плюс создание
Минимум ресурсов, стресс доводит до бешенства
Злой и обиженный, но думаю, что это сексуально, когда ты рядом
Я не могу это исправить, я больше не могу сломать
Это не может остановиться, это не может остановиться
Ты не отпускай меня, а
Ты не можешь меня видеть, эм
И хотя я далеко, и ты остаешься сильным, больше, чем я заслуживаю
Эй, посмотри внимательно, там так много всего, но так мало времени
Так что я прыгаю, потому что все кончено через мгновение, через мгновение
Я прыгаю с закрытыми глазами
Ни в чем, и это в одно мгновение, мгновение над
Ни в чем, и это в одно мгновение, мгновение над
Ни в чем, и это в одно мгновение, мгновение над
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Als Ik Je Weer Zie ft. Paul de Munnik, Maan, Typhoon 2021
Zandloper ft. Rico, Andre Manuel 2015
Je Weet ft. Typhoon, Maikal X 2013
Alles Is Gezegend ft. Freez 2020
Wereld Van Verschil ft. Typhoon 2017
Je Bent Nodig ft. Typhoon 2020
Vlieger 2007
Contact 2007
Visa Paspor ft. Typhoon 2012
Zendeghi 2007
Natuurlijk ft. Rico Mcdougal, Giovanca 2007
Liefste 2014
Volle Maan 2007
Los Zand ft. Blaxtar 2007
Brand Los 2007
Sta Me Toe 2014
Glenn 1984 2014
Sprokkeldagen 2007
Surfen 2014
Drieluik 2007