Перевод текста песни Visa Paspor - Tourist LeMC, Typhoon

Visa Paspor - Tourist LeMC, Typhoon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Visa Paspor, исполнителя - Tourist LeMC
Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Нидерландский

Visa Paspor

(оригинал)
Geef mij een visa paspor
Van Tanger naar Antwerpen
Ik kom naar hier terug da’s beloofd
Als het hier dan ook eens zou werken
Geef mij een visa paspor
Van Tanger naar Antwerpen
Ik kom naar hier terug da’s beloofd
Als het hier dan ook eens zou werken
Nog altijd op vlucht, in de stroom naar 't beloofde land
Op zoek naar geluk zoals elke man vrouw
Bij de ene lukt het, die zag en nam z’n kans
En hij bijt zijn tanden stuk op 't goud in de koolmijn
Is 't moeilijk he, zo ver van huis
Met een beetje verbeelding ben je hier al gauw thuis
Zie de Handelstraat, Casa in 't klein
En Borgerhout gekend van hier tot in Rabat
Dit is dé stad, parel achter coulissen
En op zijn podium, alleman toeristen
Reizigers, conjé la luxe wij hier welgevaart
Rijkdom relatief maar dit is een goeie standaard
Maar hij, kwam van 't platteland
Ondanks de lange shiften had hij geen rotte frank
Hij pakte zijn vrouw een laatste keer vast boussa
Ging naar 't gemeentehuis en zei geef mij
Geef mij een visa paspor
Van Tanger naar Antwerpen
Ik kom naar hier terug da’s beloofd
Als het hier dan ook eens zou werken
Geef mij een visa paspor
Van Tanger naar Antwerpen
Ik kom naar hier terug da’s beloofd
Als het hier dan ook eens zou werken
Mmm, bye bye ya mon amour
Mmm, bye bye ya mon amour
Metalen vogels boven mijn hoofd naar bestemming thuis of kustlijn
We reizen mee, ongelimiteerd bewustzijn
Ik vlucht, reis met paard en wagen
Of duikerspak.
Daar, daar is er ruimte zat
Schat geloof me
'T is niet dat ik graag tussen struisvogels zit en islamofoben
Moment van bezinning voor de trip begint
Un homme seul sur la route, open voor de westenwind
Je hoort de berichten, ik hoor ze
Sudderend racisme op de achtergrond
Het baart me zorgen
Maar ergens kijkt er niemand meer van op
Allah semmeh, vergeef ze, de wereld is ook van ons
Of is het prima zo
Ik weet nou eenmaal dat de liefde gratis is, voor de rest krijg je niets cadeau
Mijn meisje huilt, ik zeg: lief vanwaar die tranen?
Ik ben weg tot mei, daarna haal ik je
Geef mij een visa paspor
(перевод)
Дайте мне визовый паспорт
От Танжера до Антверпена
Я вернусь сюда, обещаю
Если бы это работало здесь
Дайте мне визовый паспорт
От Танжера до Антверпена
Я вернусь сюда, обещаю
Если бы это работало здесь
Все еще в бегах, в потоке к земле обетованной
Ищу счастья, как каждый мужчина женщина
Один преуспел, он увидел и воспользовался своим шансом
И он стискивает зубы о золоте в угольной шахте
Не тяжело, так далеко от дома?
Проявив немного воображения, вы скоро будете здесь как дома.
См. Handelstraat, Casa in 't klein
И Боргерхаут известен отсюда до Рабата
Это город, жемчужина за кадром
И на его сцене все туристы
Путешественники, conjé la luxe, нам здесь рады
Богатство относительно, но это хороший стандарт
Но он приехал из деревни
Несмотря на долгие смены, у него не было ни гнилого франка.
Он схватил свою жену в последний раз boussa
Пошел в ратушу и сказал дай мне
Дайте мне визовый паспорт
От Танжера до Антверпена
Я вернусь сюда, обещаю
Если бы это работало здесь
Дайте мне визовый паспорт
От Танжера до Антверпена
Я вернусь сюда, обещаю
Если бы это работало здесь
Ммм, до свидания, моя любовь
Ммм, до свидания, моя любовь
Металлические птицы над моей головой к месту назначения или береговой линии
Мы путешествуем, неограниченное сознание
Я бегу, путешествую на лошадях и в повозке
Или гидрокостюм.
Там, там много места
Детка, поверь мне
Не то чтобы мне нравилось быть среди страусов и исламофобов
Момент размышления перед началом поездки
Un homme seul sur la route, открытый западному ветру
Вы слышите сообщения, я слышу их
Кипящий расизм на заднем плане
меня это беспокоит
Но почему-то уже никто не удивляется
Аллах семмех, прости их, мир тоже наш
Или это нормально
Я просто знаю, что любовь бесплатна, за все остальное ты ничего не получишь.
Моя девочка плачет, я говорю: дорогая, к чему эти слезы?
Меня не будет до мая, потом я тебя достану
Дайте мне визовый паспорт
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Als Ik Je Weer Zie ft. Paul de Munnik, Maan, Typhoon 2021
Zandloper ft. Rico, Andre Manuel 2015
Ogen Dicht 2020
Je Weet ft. Typhoon, Maikal X 2013
Alles Is Gezegend ft. Freez 2020
Wereld Van Verschil ft. Typhoon 2017
Je Bent Nodig ft. Typhoon 2020
Vlieger 2007
Contact 2007
Zendeghi 2007
Natuurlijk ft. Rico Mcdougal, Giovanca 2007
Liefste 2014
Volle Maan 2007
Los Zand ft. Blaxtar 2007
Brand Los 2007
Sta Me Toe 2014
Glenn 1984 2014
Sprokkeldagen 2007
Surfen 2014
Drieluik 2007