| We leggen vast wat we niet willen vergeten
| Мы записываем то, что не хотим забывать
|
| En bewegen als de track weer getaped is
| И двигаться, когда трек снова записан на пленку
|
| Ty is terug, hou het korrelig en stoffig
| Тай вернулся, держите его песчаным и пыльным
|
| Missende onderdelen, voelen dat ie los is
| Отсутствующие части, ощущение, что он ослаблен
|
| Oké, oké, oké, oké, je vraagt: wat was dat?
| Ладно, ладно, ладно, ладно, спросишь ты: что это было?
|
| Glenn 1984, Jean Michel Basquiat
| Гленн 1984, Жан Мишель Баския
|
| Laat de verbeelding maar spreken
| Пусть говорит воображение
|
| Als Magritte van Dali van Satchmo
| Как Магритт из Дали из Сатчмо
|
| It’s such a wonderful world of niet
| Это такой прекрасный мир или нет
|
| Laat je niet afleiden, niet kennen en zien
| Не отвлекайся, не знай и не смотри
|
| Een vreemde eend in de bijt sinds de tijd van Rudeteenz
| Странный человек со времен Рудетинца
|
| Ik heb dromen waargemaakt, het is gelukt
| Я воплотил мечты в реальность, это удалось
|
| Wat m’n eerste plaat is voor een generatie
| Это моя первая запись за поколение
|
| Is voor mij Binnenlandse Funk
| Для меня домашний фанк
|
| Of Documents en wat later Eigen Wereld
| Или Документы и чуть позже Эйген Верельд
|
| Deelde m’n pijn met Zo Niet Mij
| Поделился своей болью с If Not Me
|
| Gaf jongeren een weerwoord
| Дайте молодым людям ответ
|
| Laat me niet terugkijken, ik begin pas
| Не заставляй меня оглядываться назад, я только начинаю
|
| Fresh als een 80's hiphophead met lakens uit de linnenkast
| Свежий, как голова хип-хопа 80-х с простынями из бельевого шкафа
|
| In mijn waakzaamheid liggen lessen verscholen
| Уроки сокрыты в моей бдительности
|
| In mijn waakzaamheid liggen lessen verscholen
| Уроки сокрыты в моей бдительности
|
| Heere, Heere
| Господь, Господь
|
| Ik hoef me niet te generen
| мне не нужно смущаться
|
| Ik hoef me niet te bewijzen
| Мне не нужно доказывать
|
| Niemand iets te verwijten
| Никто не виноват
|
| Dus je begrijpt: geen pretenties
| Итак, вы понимаете, никаких претензий
|
| Ik zeg je, dit is geen prestigekwestie meer, dit is urgentie | Говорю вам, это уже не вопрос престижа, это срочность |
| Leer een beetje van mijn fouten, luister wat meer naar je ouders
| Учитесь немного на моих ошибках, слушайте немного больше своих родителей
|
| Als ze zeggen dat je beter wat kan sparen voor later
| Если они скажут, что вам лучше отложить деньги на потом
|
| Later is nu. | Позже это сейчас. |
| En nu is eerder dan tijd geleerd heeft om te kruipen
| И теперь раньше, чем время научилось ползти
|
| 't Is nu of nooit en nog wat meer van die zooi
| Сейчас или никогда и еще кое-что в этом роде
|
| Zo rusteloos
| Так беспокойно
|
| Ik praat met m’n homies over teruggaan naar het moederland
| Я говорю своим корешам о возвращении на родину
|
| Al lijkt het komisch
| Хотя выглядит комично
|
| We missen de financiële middelen als de oude kolonies
| Мы скучаем по финансовым ресурсам, как по старым колониям
|
| Ik zeg je: wacht maar, ik ben wat, ik ben een koning
| Я тебе говорю: подожди, я что, я король
|
| In mijn waakzaamheid liggen lessen verscholen
| Уроки сокрыты в моей бдительности
|
| In mijn waakzaamheid liggen lessen verscholen | Уроки сокрыты в моей бдительности |