Перевод текста песни No Tic, All Tac - Tullycraft

No Tic, All Tac - Tullycraft
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Tic, All Tac , исполнителя -Tullycraft
Песня из альбома: Lost in Light Rotation
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.03.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Fortuna POP!

Выберите на какой язык перевести:

No Tic, All Tac (оригинал)Никаких Тиков, Все Так (перевод)
Once upon a plasticana red letter «V» Жил-был пластилин красной буквой «В»
Chelsea broke her cousins out of C.C.D Челси вывела своих кузенов из C.C.D.
They bought the last four tickets up to 383 Они купили последние четыре билета до 383
And they waited И они ждали
Vicky’s home from holiday with three weeks to go Вики вернулась из отпуска за три недели до 
She caught the flat fare bus and let her tan lines show Она села на автобус с фиксированной платой за проезд и позволила своим линиям загара показать
Looks like a top-notch line-up but the answer was no Похоже, первоклассный состав, но ответ был нет
Still she waited Тем не менее она ждала
There’s no tic (no tic) Нет тика (нет тика)
It’s all tac (all tac) Это все так (все так)
Every single one she’s got her hair dyed black У каждого она покрасила волосы в черный цвет
There’s no tic (no tic) Нет тика (нет тика)
It’s all tac (all tac) Это все так (все так)
Every single one she’s got her hair dyed black У каждого она покрасила волосы в черный цвет
Chelsea kept the keys and now she’s fed up with boys Челси сохранила ключи, и теперь ей надоели мальчики
She wrote the first four digits in the back of McCoys Она написала первые четыре цифры на обороте Маккоев.
Attended Secondary Modern till she quit for The Noise Посещала Secondary Modern, пока не ушла из-за The Noise.
And she waited И она ждала
Underlining phrases and circling love Подчеркивание фраз и кружение любовь
Vicky says they’ll gonna blow-up at the Laurel Tree Pub Вики говорит, что они взорвутся в пабе Laurel Tree
She’d make ‘em practice it in the attic above Она заставляла их практиковаться на чердаке выше
'Til they’ve made it «Пока они не сделали это
There’s no tic (no tic) Нет тика (нет тика)
It’s all tac (all tac) Это все так (все так)
Every single one she’s got her hair dyed black У каждого она покрасила волосы в черный цвет
There’s no tic (no tic) Нет тика (нет тика)
It’s all tac (all tac) Это все так (все так)
Every single one she’s got her hair dyed black У каждого она покрасила волосы в черный цвет
Eileen wants to play guitar in Reno Эйлин хочет играть на гитаре в Рино
Chelsea needs to pay the rent on time «Челси» нужно вовремя платить за аренду
Allie’s heart’s not in it and Maureen wants to quit it Сердце Элли не в этом, и Морин хочет бросить это
Vicky’s out to save the perfect rhyme Вики хочет спасти идеальную рифму
No one’s blamin' Chelsea and it’s not Vicky’s fault Никто не винит Челси, и Вики не виновата
She’d written songs that paid attention and they shook for the salt Она писала песни, на которые обращали внимание, и они тряслись за соль
Too many t- t- tigers spun the band to a halt Слишком много т-т-тигров остановили группу
And they faded И они исчезли
Allie was the first to go, she quit with Maureen Элли ушла первой, она ушла с Морин
They never played a proper show outside of Glasgow Green Они никогда не играли должных концертов за пределами Глазго Грин.
We hear that Vicky‘s goin' solo, Chelsea stuck with routine Мы слышим, что Вики играет соло, Челси придерживается рутины.
And she waited И она ждала
There’s no tic (no tic) Нет тика (нет тика)
It’s all tac (all tac) Это все так (все так)
Every single one she’s got her hair dyed black У каждого она покрасила волосы в черный цвет
There’s no tic (no tic) Нет тика (нет тика)
It’s all tac (all tac) Это все так (все так)
Every single one she’s got her hair dyed black У каждого она покрасила волосы в черный цвет
There’s no tic (no tic) Нет тика (нет тика)
It’s all tac (all tac) Это все так (все так)
Every single one she’s got her hair dyed black У каждого она покрасила волосы в черный цвет
There’s no tic (no tic) Нет тика (нет тика)
It’s all tac (all tac) Это все так (все так)
Every single one she’s got her hair dyed У каждого она покрасила волосы
Every single one she’s got her hair dyed У каждого она покрасила волосы
Every single one she’s got her hair dyed blackУ каждого она покрасила волосы в черный цвет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: