| Well you were dressed like Shirley Temple, I was James Dean
| Ну, ты был одет как Ширли Темпл, я был Джеймсом Дином
|
| We were ex-lion tamers, we were seventeen
| Мы были бывшими укротителями львов, нам было семнадцать
|
| We lived for Rodney’s English Disco and the Diamond Dogs
| Мы жили для английской дискотеки Родни и Diamond Dogs
|
| They called us young and disaffected, in fact we’d
| Они называли нас молодыми и недовольными, на самом деле мы
|
| We’d taken once inside
| Мы взяли один раз внутри
|
| And once inside of Rodney’s everybody’s a star
| И однажды внутри Родни все звезды
|
| We stood up when Sidney shouted, «This is not who we are!»
| Мы встали, когда Сидни закричал: «Мы не такие!»
|
| Make a list of disappointments, failures, cities, and trends
| Составьте список разочарований, неудач, городов и тенденций
|
| As the thrift store ballerinas feed us
| Как нас кормят балерины комиссионного магазина
|
| We thought the years would save us
| Мы думали, что годы спасут нас
|
| Both of us had settled
| Мы оба поселились
|
| Lost our friends to heavy metal
| Потеряли наших друзей из-за хэви-метала
|
| Both of us had settled
| Мы оба поселились
|
| Lost our friends to heavy metal | Потеряли наших друзей из-за хэви-метала |