| Jedesmal wenn es stiller wird im Saal
| С каждым разом в зале становится тише
|
| Dann weiß jeder Cowboy, gleich ist Damenwahl
| Тогда каждый ковбой знает, женский выбор такой же
|
| Ein jeder sich verzieht, dorthin wo ihn keiner sieht
| Каждый исчезает там, где его никто не видит
|
| Denn die Band auf der Bühne spielt schon wieder dieses Lied
| Потому что группа на сцене снова играет эту песню
|
| Ich humpel an der Bar entlang und halte mir das Bein
| Я ковыляю вдоль бара и держусь за ногу
|
| Ich tu' als sei ich rückenkrank doch schon hakt eine ein
| Я веду себя так, как будто у меня проблемы со спиной, но одна уже завоевывает популярность
|
| Sie bleibt hart wie Beton, leider kennt sie kein Pardon
| Она остается твердой, как бетон, к сожалению, она не знает пощады.
|
| Denn die Band auf der Bühne spielt schon wieder diesen Song
| Потому что группа на сцене снова играет эту песню
|
| Jetzt geht’s los…
| Теперь начинается…
|
| Jedesmal wenn es still wird im Lokal
| Каждый раз, когда в баре становится тихо
|
| Dann weiß der Experte gleich: gleich ist Damenwahl
| Тогда специалист сразу знает: женский выбор тот же
|
| Ein jeder sich verzieht, wer sich retten kann der flieht
| Все отступают, те, кто может спастись, бегут
|
| Denn die Band auf der Bühne spielt schon wieder dieses Lied
| Потому что группа на сцене снова играет эту песню
|
| Ich mach' einen auf besoffen und stütz' mich an der Wand
| Я напиваюсь и прислоняюсь к стене
|
| Ich tu' als würd' ich hinken, doch schon greift sie meine Hand
| Я веду себя так, будто хромаю, но она хватает меня за руку
|
| Da hilft kein Trick und es gib auch kein Zurück
| Никакая хитрость не поможет и нет пути назад
|
| Denn die Band auf der Bühne spielt schon wieder dieses Stück | Потому что группа на сцене снова играет эту пьесу. |