Перевод текста песни Die rechte Hand des Teufels - Truck Stop

Die rechte Hand des Teufels - Truck Stop
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die rechte Hand des Teufels, исполнителя - Truck Stop
Дата выпуска: 14.07.2015
Язык песни: Немецкий

Die rechte Hand des Teufels

(оригинал)
Schon immer war er Outlaw, von allen nur gehaßt
Er hat in seinem Leben jede Chance glatt verpaßt
Er hatte nur zwei Freunde, sein Pferd und seinen Colt
Egal wo er auch hinkam, man hat ihn nie gewollt
Er war die rechte Hand des Teufels.
Ein Mann, so kalt wie Eis
Sein Silbercolt saß locker, der Lauf stets glühend heiß
Er war die rechte Hand des Teufels.
Er kannte kein Pardon
Und wer ihn traf, kam meistens mit dem Leben nicht davon
Er nahm sich, was er wollte, hat nie danach gefragt
Und ihm zu widersprechen, hat keiner je gewagt
Viel Whisky, Geld und Frauen, und trotzdem ganz allein
Er wußte, er wird niemals wie and’re glücklich sein
Er war die rechte Hand des Teufels.
Ein Mann, so kalt wie Eis
Sein Silbercolt saß locker, der Lauf stets glühend heiß
Er war die rechte Hand des Teufels.
Er kannte kein Pardon
Und wer ihn traf, kam meistens mit dem Leben nicht davon
Eines Tages war’s soweit, sein Gegner schaffte ihn
Jetzt gab es doch noch einen, der konnte schneller zieh’n
Er fiel und dachte nur noch, das macht mir gar nichts aus
Jetzt schmor ich in der Hölle, jetzt bin ich bald zu Haus
Er war die rechte Hand des Teufels.
Ein Mann, so kalt wie Eis
Sein Silbercolt saß locker, der Lauf stets glühend heiß
Er war die rechte Hand des Teufels.
Er kannte kein Pardon
Und wer ihn traf, kam meistens mit dem Leben nicht davon
(перевод)
Он всегда был преступником, его просто все ненавидели.
Он упустил все шансы в своей жизни
У него было только два друга, его лошадь и его жеребенок
Куда бы он ни пошел, он никогда не был нужен
Он был правой рукой дьявола.
Человек холодный как лед
Его серебряный жеребенок был свободен, ствол всегда раскален докрасна
Он был правой рукой дьявола.
Он не знал пощады
И большинству из тех, кто встречал его, жизнь не сошла с рук
Он взял то, что хотел, никогда не просил об этом
И никто никогда не смел ему противоречить
Много виски, денег и женщин, и все еще в полном одиночестве
Он знал, что никогда не будет счастлив, как другие
Он был правой рукой дьявола.
Человек холодный как лед
Его серебряный жеребенок был свободен, ствол всегда раскален докрасна
Он был правой рукой дьявола.
Он не знал пощады
И большинству из тех, кто встречал его, жизнь не сошла с рук
Однажды пришло время, его противник сделал это
Теперь был еще один, кто мог тянуть быстрее
Он упал и просто подумал, я совсем не против
Теперь я горю в аду, теперь я скоро буду дома
Он был правой рукой дьявола.
Человек холодный как лед
Его серебряный жеребенок был свободен, ствол всегда раскален докрасна
Он был правой рукой дьявола.
Он не знал пощады
И большинству из тех, кто встречал его, жизнь не сошла с рук
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Meine Tür steht immer offen 2017
Studio Nr. 9 2017
Das Mädchen wird schöner mit jedem Glas Bier 2017
Heimat ist überall 2015
Wir sind noch lange keine Opas 2015
Der Tramp 2002
Nashville Tennessee 2002
Hannas Mann 2002
Angeln entspannt 2002
Wenn ein Stern vom Himmel fällt 2015
Take it easy altes Haus 2015
Country made in Germany 2015
Damenwahl (Jetzt geht's los) 2015
Die Cowboys der Nation 2015
Der wilde, wilde Westen 2017
Route 66 2015
Emmylou, Emmylou 2015
All' das mag ich - Dich brauch' ich 2015
Old Texas Town, die Westernstadt 2002
Easy Rider 2002