| I was so mad the day you came to me
| Я был так зол в тот день, когда ты пришел ко мне
|
| You said you were so sad that I could not believe
| Ты сказал, что тебе так грустно, что я не мог поверить
|
| If you were «some other girl in the some other world» things would all be ok
| Если бы ты был «какой-то другой девушкой в каком-то другом мире», все было бы хорошо
|
| I put all my love on 21 black for you
| Я положил всю свою любовь на 21 черное для тебя
|
| And I felt like dying, love, but it doesn’t change a thing
| И мне хотелось умереть, любовь моя, но это ничего не меняет
|
| I’ll always mean less to you than what you mean to me
| Я всегда буду значить для тебя меньше, чем то, что ты значишь для меня
|
| And you got me shaking baby! | И ты заставил меня трястись, детка! |
| My face in unholy refrain
| Мое лицо в нечестивом рефрене
|
| It’s not like it matters, girl; | Это не так важно, девочка; |
| you need me either way
| я нужна тебе в любом случае
|
| I put all my love inside a gun and play Russian roulette for you
| Я вкладываю всю свою любовь в пистолет и играю для тебя в русскую рулетку
|
| I saw you dancing in pain at Sunday service, I saw you kill Gabriele the same
| Я видел, как ты танцевал от боли на воскресной службе, я видел, как ты убил Габриэле тем же
|
| morning
| утро
|
| And every little kiss that I give to you is cause you’re beautiful
| И каждый маленький поцелуй, который я даю тебе, потому что ты прекрасна
|
| But you stole all those kisses and turned them to curses, didn’t you?
| Но ты украл все эти поцелуи и превратил их в проклятия, не так ли?
|
| I put all my love on all our luck and threw it into a well
| Я положил всю свою любовь на всю нашу удачу и бросил ее в колодец
|
| And I felt like dying, love, but it doesn’t change a thing
| И мне хотелось умереть, любовь моя, но это ничего не меняет
|
| I’ll always mean less to you than what you mean to me
| Я всегда буду значить для тебя меньше, чем то, что ты значишь для меня
|
| And you got me shaking baby! | И ты заставил меня трястись, детка! |
| My face in unholy refrain
| Мое лицо в нечестивом рефрене
|
| It’s not like it matters, girl; | Это не так важно, девочка; |
| you need me either way
| я нужна тебе в любом случае
|
| I’m blindfolded, backward throwing all of my darts in the dark for you
| Я с завязанными глазами бросаю назад все свои дротики в темноту для тебя
|
| And I still pray for you, so damn bad for you, I’d kill anything for you
| И я все еще молюсь за тебя, так чертовски плохо для тебя, я бы убил что угодно за тебя
|
| Drink all their blood with you, it’s true
| Выпей с тобой всю их кровь, это правда
|
| Somewhere in Florida there’s a little piece of my soul (our life is a prison)
| Где-то во Флориде есть частичка моей души (наша жизнь - тюрьма)
|
| Somewhere in South Carolina there’s a little piece of my soul (our life is a
| Где-то в Южной Каролине есть частичка моей души (наша жизнь
|
| prison)
| тюрьма)
|
| Somewhere in New Jersey, man, there’s a missing piece of my soul (our life is a
| Где-то в Нью-Джерси, чувак, пропала часть моей души (наша жизнь
|
| prison)
| тюрьма)
|
| Some hospital in New York City, I swore I saw you lifetimes before…
| Какая-то больница в Нью-Йорке, я поклялся, что видел вас много жизней раньше…
|
| The only thing I wanted was for you to be happy, youthful, and pretty,
| Единственное, чего я хотел, это чтобы ты была счастливой, молодой и красивой,
|
| not shattered and lonely
| не разбитый и одинокий
|
| The only thing that haunts me is your quiet sobbing and time | Единственное, что не дает мне покоя, это твои тихие рыдания и время |