Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни What Child Is This?, исполнителя - Trans-Siberian Orchestra.
Дата выпуска: 11.10.2004
Язык песни: Английский
What Child Is This?(оригинал) |
The old man stood there thinking |
While staring in that old toy shop |
With its carousel still turning round |
In front of a music box clock |
For what good’s a clock without a chime |
A useless thing that just keeps time |
Recording moments that come and leave |
But this clock’s chimes struck midnight |
Upon a lost christmas eve |
And when the final chime had spoken |
And the twelfth bell had finally rung |
The indecision in the father was broken |
He now knew what had to be done |
So he got into a yellow cab |
And prayed that it might lead |
Through all this snow and streetlight glow |
To a past he might retrieve |
When the taxi dropped him off |
At the boarding house hotel |
It was a rundown building |
With a musty, rundown smell |
And he asked for his son |
From the hotel’s night desk clerk |
Who said his son was not there |
He was not back from work |
When the father said that was impossible |
The clerk replied, «i'm not here to debate |
But he works at the hospital, just down the block |
If you want you can sit here and wait |
But he never returns till real late» |
Then the father tried asking another question |
But the clerk went back to watching his tv |
Which was also playing, «how the grinch stole christmas» |
And the father mused, «this movie has no sympathy, |
Well, at least not when it comes down to me» |
Once outside he saw the hospital’s entrance |
And went to information by the front door |
Who confirmed that his son had a job there |
And worked up on the seventh floor |
So he took the elevator up to that floor |
Which was marked «maternity» |
And the man knew in his heart that this was a mistake |
For his son working here could not be |
But the nurse on duty reconfirmed that he did |
And since her rounds were about to begin |
If he would like to follow her |
She would gladly take the father to him |
So he followed her to a large dark room |
That to him seemed unusually empty |
Except for several incubators glowing on the right |
Each with a trembling baby |
These infants were all extremely frail |
And obviously in incredible pain |
And this sight cut deep into that father’s soul |
And he asked the nurse, please, to explain |
«these children were born to mothers |
Who were addicted to crack cocaine |
And these children are born in complete withdrawal |
For that drug is still deep in their veins |
We can give them no other drugs to ease their withdrawals |
Since they are born premature and quite frail |
And any form of pain killer |
Could easily cause their small hearts to fail" |
«and what does my son do here?» |
The father asked, «he is not a patient, i assume» |
The nurse did not say a single word |
But nodded to the far left corner of the room |
And there the father saw his son |
Who looked like himself when he was a younger man |
Rocking back and forth in a rocking chair |
A trembling infant held in his hands |
And in his arms the child did not cry |
But slept to silent lullabies |
And his son rocked that newborn back and forth |
Until finally, a dream was caught |
But still at his rocking, his son faithfully kept |
Till that poor child’s trembling had also, finally, left |
Then the nurse whispered softly |
Into the father’s ear |
Something that a blind man could see |
But the father needed to hear |
Whispered to him in this room |
Filled with mankind’s misbegotten |
Something that the father had known once |
But somehow had forgotten |
She said, «it is this way with each of us |
We all need to be held, at least twice |
Once upon the day that we are born |
And once more when we leave this life |
Your son has been coming to this place |
Since as long as i’ve been working here |
He’s never missed a single day |
In nearly twenty years |
He always arrives promptly on time |
But a time card he does not keep |
For he never leaves this maternity room |
Until every last child is asleep" |
Then the nurse noticed the father |
Trying to choke back the things he now felt |
So mentioning she had to continue her rounds |
She quietly excused herself |
So he was now alone in the darkness |
Between the past and future caught |
Not knowing what to do |
As his mind flooded with so many thoughts |
Some beauty comes too early |
While its moment never waits |
And some beauty is always there |
But never seen, till it’s too late |
Look! |
there is a moment |
It has just slipped away |
And so we lose our lives |
In such ordinary ways |
Where do we get our dreams from? |
Where do we get our faith? |
Is it something that we are born with |
Or is it something for which we must wait? |
The mist of things we once believed |
The childhood truths for which we grieve |
And in our lives could we have missed |
Those that in the dark, the angels kiss |
What child is this |
Who laid to rest |
That i now find here sleeping? |
Do angels keep the dreams we seek |
While our hearts lie bleeding? |
Could this be christ the king |
Whose every breath the angels bring? |
Could this be the face of god, this child, the son i once carried? |
What child is this |
Who is so blessed he changes all tomorrows? |
Replacing tears with reborn years |
In hearts once dark and hollow |
Could this be christ the king |
Whose every breath the angels bring? |
Could this be the face of god, this child, the son i once carried? |
In the dead of the night |
As his life slips away |
As he reads by the light |
Of a star faraway |
Holding on |
Holding off |
Holding out |
Holding in |
Could you be this old |
And have your life just begin? |
Reading by the light of a lost christmas day |
It begins |
Reading by the light of a lost christmas day |
Tell me how many times can this story be told |
After all of these years it should all sound so old |
But it somehow rings true in the back of my mind |
As i search for a dream that words can no longer define |
Reading by the light of a lost christmas day |
And the time |
Reading by the light of a lost christmas day |
And the time and the years |
And the tears and the cost |
And the hopes and the dreams |
Of each child that is lost |
And the whisper of wings |
In the cold winter’s air |
As the snow it comes down |
And visions appear everywhere |
Reading by the light of a lost christmas day |
In the air |
Reading by the light of a lost christmas day |
In the dead of the night |
As his life slips away |
As he reads by the light |
Of a star faraway |
Holding on |
Holding off |
Holding out |
Holding in |
Could you be this old |
And have your life just begin |
Reading by the light of a lost christmas day |
It begins |
Reading by the light of a lost christmas day |
It begins |
Reading by the light of a lost christmas day |
It begins |
Reading by the light of a lost christmas day |
It begins |
Что Это За Ребенок?(перевод) |
Старик стоял и думал |
Глядя в этот старый магазин игрушек |
С его каруселью, все еще вращающейся |
Перед часами из музыкальной шкатулки |
Зачем часы без звонка |
Бесполезная вещь, которая просто отсчитывает время |
Запись моментов, которые приходят и уходят |
Но куранты этих часов пробили полночь |
В потерянный канун Рождества |
И когда прозвучал последний звон |
И наконец прозвенел двенадцатый звонок |
Нерешительность отца была нарушена |
Теперь он знал, что нужно делать |
Итак, он сел в желтое такси |
И молился, чтобы это могло привести |
Сквозь весь этот снег и свет уличных фонарей. |
В прошлое, которое он мог бы вернуть |
Когда такси высадило его |
В гостинице пансионат |
Это было ветхое здание |
С затхлым, затхлым запахом |
И он попросил своего сына |
От ночного портье отеля |
Кто сказал, что его сына там не было |
Он не вернулся с работы |
Когда отец сказал, что это невозможно |
Клерк ответил: «Я здесь не для обсуждения |
Но он работает в больнице, недалеко от дома. |
Если хочешь, можешь сидеть здесь и ждать |
Но он никогда не возвращается допоздна» |
Затем отец попытался задать другой вопрос |
Но клерк вернулся к смотреть свой телевизор |
Которая тоже играла, «Гринч украл рождество» |
А отец размышлял: «В этом фильме нет сочувствия, |
Ну, по крайней мере, когда дело доходит до меня» |
Выйдя на улицу, он увидел вход в больницу |
И пошел к информации у входной двери |
Кто подтвердил, что его сын работал там |
И работал на седьмом этаже |
Так что он поднялся на лифте на этот этаж |
Который имел пометку «для беременных» |
И человек знал в своем сердце, что это была ошибка |
Для его сына работа здесь не могла быть |
Но дежурная медсестра подтвердила, что он |
И так как ее раунды собирались начать |
Если он хочет следовать за ней |
Она бы с радостью взяла к себе отца |
Поэтому он последовал за ней в большую темную комнату. |
Что ему показалось необычно пустым |
За исключением нескольких светящихся инкубаторов справа |
Каждый с дрожащим ребенком |
Все эти младенцы были очень слабыми |
И, очевидно, в невероятной боли |
И это зрелище глубоко врезалось в душу этого отца |
И попросил медсестру, пожалуйста, объяснить |
«эти дети родились у матерей |
Кто пристрастился к кокаину |
И эти дети рождаются в полной абстиненции |
Потому что этот наркотик все еще глубоко в их венах |
Мы не можем дать им никаких других лекарств, чтобы облегчить их абстиненцию. |
Так как они рождаются недоношенными и довольно хилыми |
И любая форма обезболивающего |
Может легко заставить их маленькие сердца подвести " |
«и что здесь делает мой сын?» |
Отец спросил: «Он не больной, я полагаю» |
Медсестра не сказала ни слова |
Но кивнул в дальний левый угол комнаты |
И там отец увидел своего сына |
Кто был похож на себя, когда был моложе |
Раскачивание вперед и назад в кресле-качалке |
Дрожащий младенец, которого держат в руках |
И на руках ребенок не плакал |
Но спал под тихие колыбельные |
И его сын качал этого новорожденного взад и вперед |
Пока, наконец, не сбылась мечта |
Но все же при его качании, его сын верно хранил |
Пока дрожь этого бедного ребенка тоже, наконец, не оставила |
Затем медсестра тихо прошептала |
На ухо отцу |
Что-то, что мог видеть слепой |
Но отцу нужно было услышать |
Прошептал ему в этой комнате |
Заполненный незаконным рождением человечества |
Что-то, что отец знал когда-то |
Но как-то забыл |
Она сказала: «Это так с каждым из нас |
Нас всех нужно удерживать, по крайней мере, дважды |
Однажды в тот день, когда мы родились |
И еще раз, когда мы уходим из этой жизни |
Ваш сын приходил сюда |
С тех пор, как я работаю здесь |
Он никогда не пропускал ни дня |
Почти через двадцать лет |
Он всегда приходит вовремя |
Но тайм-карту он не хранит |
Потому что он никогда не покидает этот родильный зал |
Пока каждый последний ребенок не уснет" |
Тогда медсестра заметила отца |
Пытаясь подавить то, что он теперь чувствовал |
Поэтому, упомянув, что ей пришлось продолжить обход |
Она тихо извинилась |
Так что теперь он был один в темноте |
Между прошлым и будущим застрял |
Не зная, что делать |
Поскольку его разум был наполнен таким количеством мыслей |
Некоторая красота приходит слишком рано |
Пока его момент никогда не ждет |
И какая-то красота всегда рядом |
Но никогда не видел, пока не стало слишком поздно |
Смотреть! |
есть момент |
Он только что ускользнул |
И поэтому мы теряем наши жизни |
Такими обычными способами |
Откуда мы берем наши мечты? |
Откуда мы получаем нашу веру? |
Это то, с чем мы рождаемся? |
Или это то, чего мы должны ждать? |
Туман вещей, в которые мы когда-то верили |
Детские истины, о которых мы скорбим |
И в нашей жизни мы могли пропустить |
Те, что в темноте ангелы целуют |
Что это за ребенок? |
Кто упокоился |
Что я сейчас нахожу здесь спящим? |
Сохраняют ли ангелы мечты, которые мы ищем |
Пока наши сердца истекают кровью? |
Может ли это быть христос царь |
Чье каждое дыхание ангелы приносят? |
Может быть, это лицо бога, этого ребенка, сына, которого я когда-то носила? |
Что это за ребенок? |
Кто так благословлен, что меняет все завтра? |
Замена слез возрожденными годами |
В сердцах когда-то темных и пустых |
Может ли это быть христос царь |
Чье каждое дыхание ангелы приносят? |
Может быть, это лицо бога, этого ребенка, сына, которого я когда-то носила? |
В глубокой ночи |
Когда его жизнь ускользает |
Когда он читает при свете |
Далекой звезды |
Держаться |
сдерживание |
Протягивая |
Удержание в |
Не могли бы вы быть таким старым |
А у тебя жизнь только начинается? |
Чтение в свете потерянного Рождества |
Начинается |
Чтение в свете потерянного Рождества |
Скажи мне, сколько раз можно рассказать эту историю |
После всех этих лет все это должно звучать так старо |
Но это почему-то звучит правдоподобно в глубине моего сознания |
Когда я ищу мечту, которую слова больше не могут определить |
Чтение в свете потерянного Рождества |
И время |
Чтение в свете потерянного Рождества |
И время и годы |
И слезы и стоимость |
И надежды и мечты |
О каждом потерянном ребенке |
И шепот крыльев |
В холодном зимнем воздухе |
Когда идет снег |
И видения появляются повсюду |
Чтение в свете потерянного Рождества |
В воздухе |
Чтение в свете потерянного Рождества |
В глубокой ночи |
Когда его жизнь ускользает |
Когда он читает при свете |
Далекой звезды |
Держаться |
сдерживание |
Протягивая |
Удержание в |
Не могли бы вы быть таким старым |
И пусть твоя жизнь только начинается |
Чтение в свете потерянного Рождества |
Начинается |
Чтение в свете потерянного Рождества |
Начинается |
Чтение в свете потерянного Рождества |
Начинается |
Чтение в свете потерянного Рождества |
Начинается |