Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Wisdom Of Snow, исполнителя - Trans-Siberian Orchestra.
Дата выпуска: 11.10.2004
Язык песни: Английский
The Wisdom Of Snow(оригинал) |
Now why this man’s soul was bleeding |
The angel had to understand |
So invisible, he stood by him |
And then gently touched his hand |
Which caused the man to stand there still |
Despite the winter’s cold |
And while he stood there in that trance |
The angel read his soul |
It seemed the man was not always like |
The man he had become |
And that angel wondered how that change had happened |
And when it had begun |
The man had been born to a kind and religious family |
And raised in the midwest |
And all throughout his childhood |
This man, clearly, had been blessed |
He grew up believing, among other things |
Man was made in the image of god |
He went to school, observed all rules |
While working very hard |
He had always tried to help others |
Excelled at nearly every task |
And when he’d graduated high school |
Of course, he was the first one in his class |
And in his eighteenth summer |
When it was time for him to leave |
He had offers from several colleges |
All of them ivy league |
And at college in all his studies |
He always received straight «a"s |
And when he tried his hand in theater |
He got the lead in the senior play |
It appeared to nearly everyone |
There was no talent that he lacked |
And for three years on the football team |
He was, the star quarterback |
And there he also met the girl |
Who did become his wife |
With her, his world was now complete |
He had the perfect life |
When they had graduated college |
They were wed in a ceremony quite grand |
Then they moved to new york |
In a dream they seemed caught |
Where all had been perfectly planned |
She decorated their park avenue apartment |
In a 1920's art-deco style |
And six months after they had moved in |
She told him, they would soon be having a child |
And after their first ultrasound |
He knew they were having a son |
Their lives could not have been better |
And they had only just begun |
Together they arrived early at the hospital |
On the delivery date |
The father was taking no chances |
And did not want to risk being late |
But while waiting outside the delivery room |
He could tell that something was going wrong |
For too many doctors were rushing in |
With none coming out for too long |
When her own doctor finally came out |
With several nurses at his side |
He said that his wife had started hemorrhaging |
And despite their best efforts, she died |
Then in an effort to console him |
A nurse gave him his newborn to hold |
But from the way the child felt limp in his arms |
He knew there was still more bad news to be told |
The doctor then gave the prognosis |
As gently as anyone could |
But before he could finish explaining |
The father only too well understood |
The child had been cut off from oxygen |
For minutes, which is far too long |
The damage was now irreversible |
His brain permanently malformed |
He’d never hold a job |
Learn to read or ever talk |
And it would be a miracle |
If the child even learned how to walk |
And with those words the father felt |
His entire world falling apart |
And he stumbled for the words to express |
The tearing inside of his heart |
He cried out, why did god have to take her |
While she was still so young |
And then as if to cut him deeper |
Leave this thing here as his son |
«please explain to me god’s wisdom |
How could he decide |
To take from me my precious wife |
While leaving this alive |
There is no reason for this life |
Why does he even exist |
And if he had never been born |
There is no way he’d have ever been missed |
If man is made in god’s image |
Then something here is surely amiss |
For there is nothing of god |
Nothing of god |
Nothing of god |
Nothing of god |
Nothing of god in this" |
And then he asked for the child |
To be placed in a state run home |
And after he had signed the papers |
He walked into that night alone |
And in this world he found unkind |
He built a wall around his mind |
And every year he’d add new parts |
Until it had also enclosed his heart |
He kept his job and paid his debts |
As he slowly became a silhouette |
Of a man walking among the tombs |
While living his life within his wounds |
He distanced himself from all his friends |
Even his sisters and brothers |
And as time it went by, he developed his eyes |
So they could only see the flaws in others |
With this final glimpse, the angel stepped away |
And the man shook himself out of his trance |
Then continued his walk back towards his home |
And few would have given his soul half of a chance |
And the angel himself felt helpless |
As he watched that old man there |
So he did what even humans do |
And he quickly said a prayer |
And as the prayer flew to his lord |
The angel did decide |
To carefully follow the old man |
And stay closely by his side |
For on this night can one deny |
The gift of a more sympathetic eye |
To cast upon our fellow man |
And on this night to understand |
The frailty of childhood dreams |
Like fireflies over summer streams |
And if one dared to remove time’s veil |
Could one retrace those childhood trails? |
But whispers in the winter’s wind |
Told of rescued dreams, forgiven sins |
And who among us shall be deemed |
To rescue some forgotten dream? |
So on this night of christmas eve |
As once again the spirits weave |
Its snowswept dreams and colored lights |
With bits of magic into each life |
And as the snow comes gently down |
Its soul intent to reach the ground |
To cover scars the world still feels |
Perhaps to give them time to heal |
For as men invest in money |
And professors in what they know |
God invests in mercy |
Like winter invests in snow |
(перевод) |
Теперь, почему душа этого человека кровоточила |
Ангел должен был понять |
Такой невидимый, он стоял рядом с ним |
А потом нежно коснулась его руки |
Что заставило человека стоять на месте |
Несмотря на зимнюю стужу |
И пока он стоял в этом трансе |
Ангел прочитал его душу |
Казалось, этот человек не всегда был таким, как |
Человек, которым он стал |
И этот ангел задавался вопросом, как произошло это изменение |
И когда это началось |
Мужчина родился в доброй и религиозной семье |
И вырос на Среднем Западе |
И все в детстве |
Этот человек явно был благословлен |
Он вырос, веря, среди прочего, |
Человек был создан по образу бога |
Он ходил в школу, соблюдал все правила |
Пока очень много работаю |
Он всегда пытался помочь другим |
Отлично справляется почти со всеми задачами |
И когда он закончил среднюю школу |
Конечно, он был первым в своем классе |
И в восемнадцатое лето |
Когда пришло время ему уйти |
У него были предложения от нескольких колледжей |
Все из лиги плюща |
И в колледже во всех своих исследованиях |
Он всегда получал прямые пятерки |
А когда попробовал себя в театре |
Он получил ведущую роль в игре для взрослых |
Это казалось почти всем |
Не было таланта, которого ему не хватало |
И три года в футбольной команде |
Он был звездным защитником |
И там он тоже встретил девушку |
Кто стал его женой |
С ней его мир теперь был полным |
У него была идеальная жизнь |
Когда они закончили колледж |
Они поженились на церемонии, довольно грандиозной |
Затем они переехали в нью-йорк |
Во сне казались пойманными |
Где все было идеально спланировано |
Она украсила их квартиру на Парк-авеню. |
В стиле ар-деко 1920-х гг. |
И через шесть месяцев после того, как они переехали в |
Она сказала ему, что скоро у них будет ребенок |
И после их первого УЗИ |
Он знал, что у них будет сын |
Их жизнь не могла быть лучше |
И они только начали |
Вместе они рано прибыли в больницу |
На дату доставки |
Отец не рисковал |
И не хотел рисковать опоздать |
Но во время ожидания вне родильного зала |
Он мог сказать, что что-то идет не так |
Слишком много врачей спешили |
Ни один не выходит слишком долго |
Когда ее собственный доктор наконец вышел |
Рядом с ним несколько медсестер |
Он сказал, что у его жены началось кровотечение |
И, несмотря на все их усилия, она умерла. |
Затем, пытаясь утешить его |
Медсестра дала ему подержать новорожденного |
Но судя по тому, как ребенок обмяк на руках |
Он знал, что впереди еще много плохих новостей |
Затем врач дал прогноз |
Как можно мягче |
Но прежде чем он смог закончить объяснение |
Отец слишком хорошо понимал |
Ребенку отрезали кислород |
В течение нескольких минут, что слишком долго |
Ущерб был теперь необратим |
Его мозг навсегда деформирован |
Он никогда не удержался бы на работе |
Научитесь читать или говорить |
И это было бы чудом |
Если ребенок вообще научился ходить |
И с этими словами отец почувствовал |
Весь его мир разваливается |
И он наткнулся на слова, чтобы выразить |
Разрыв внутри его сердца |
Он закричал, почему бог должен был забрать ее |
Пока она была еще так молода |
А потом как бы врезать его поглубже |
Оставь это здесь как его сына |
«Пожалуйста, объясни мне Божью мудрость |
Как он мог решить |
Забрать у меня мою драгоценную жену |
Оставив это в живых |
Нет причин для этой жизни |
Почему он вообще существует |
И если бы он никогда не родился |
Не может быть, чтобы его когда-либо пропустили |
Если человек создан по образу божьему |
Тогда что-то здесь определенно не так |
Ибо нет ничего от Бога |
Ничего от Бога |
Ничего от Бога |
Ничего от Бога |
Ничего божьего в этом нет" |
А потом он попросил ребенка |
Быть помещенным в государственный дом |
И после того, как он подписал бумаги |
Он вошел в ту ночь один |
И в этом мире он нашел недобрых |
Он построил стену вокруг своего разума |
И каждый год он добавлял новые части |
Пока он также не заключил его сердце |
Он сохранил свою работу и выплатил долги |
Когда он медленно превратился в силуэт |
О человеке, идущем среди гробниц |
Живя своей жизнью в своих ранах |
Он дистанцировался от всех своих друзей |
Даже его сестры и братья |
И со временем у него развились глаза |
Так что они могли видеть только недостатки в других |
С этим последним взглядом ангел отошел |
И мужчина встряхнулся из транса |
Затем продолжил свой путь обратно к своему дому |
И мало кто дал бы своей душе хоть пол-шанса |
И сам ангел чувствовал себя беспомощным |
Когда он смотрел на этого старика |
Поэтому он сделал то, что делают даже люди. |
И он быстро сказал молитву |
И когда молитва летела к своему господину |
Ангел решил |
Внимательно следить за стариком |
И оставайтесь рядом с ним |
Ибо в эту ночь можно отрицать |
Дар более сочувствующего глаза |
Бросить на нашего ближнего |
И в эту ночь понять |
Хрупкость детских мечтаний |
Как светлячки над летними ручьями |
И если кто-то осмелился снять завесу времени |
Можно ли проследить эти детские тропы? |
Но шепчет на зимнем ветру |
Рассказал о спасенных мечтах, прощенных грехах |
И кто из нас будет считаться |
Спасти забытую мечту? |
Итак, в эту ночь в канун Рождества |
Как снова духи ткут |
Его заснеженные мечты и цветные огни |
С кусочками волшебства в каждой жизни |
И когда снег мягко падает |
Его душа намерена достичь земли |
Чтобы скрыть шрамы, которые мир все еще чувствует |
Возможно, чтобы дать им время, чтобы залечить |
Поскольку мужчины вкладывают деньги |
И профессора в том, что они знают |
Бог вкладывает в милосердие |
Как зима инвестирует в снег |