| Time and distance
| Время и расстояние
|
| Placed before thee
| Поставленный перед тобой
|
| Hope and beauty
| Надежда и красота
|
| Have we duties
| Есть ли у нас обязанности
|
| As to what each moment's given for
| Что касается того, для чего дан каждый момент
|
| Stars have made us wonder
| Звезды заставили нас задуматься
|
| Lightning wed to thunder
| Молния вышла замуж за грома
|
| Power glory
| Сила славы
|
| Fragile stories
| Хрупкие истории
|
| Woven through eternity
| Сотканный сквозь вечность
|
| Time refines us
| Время очищает нас
|
| Death resigns us
| Смерть покидает нас
|
| And it's clever
| И это умно
|
| For it never
| За это никогда
|
| Tells us when that moment is to be
| Говорит нам, когда этот момент должен быть
|
| All these questions of existence
| Все эти вопросы существования
|
| We pursue with such persistence
| Мы преследуем с таким упорством
|
| What
| Что
|
| Where
| Где
|
| Why
| Почему
|
| When
| Когда
|
| Is the day we will see
| День, когда мы увидим
|
| And each child that is unborn yet
| И каждый ребенок, который еще не родился
|
| Must remember
| Должен помнить
|
| Must remember
| Должен помнить
|
| And the cost of all our human progress
| И стоимость всего нашего человеческого прогресса
|
| Is a great debt
| большой долг
|
| Is a great debt
| большой долг
|
| And the journey so long ago begun
| И путешествие так давно началось
|
| And the journey so long ago begun
| И путешествие так давно началось
|
| Is not over till we're all saved
| Это еще не конец, пока мы все не спасемся
|
| And our lives and god are one
| И наша жизнь и бог едины
|
| Through the distance
| Через расстояние
|
| Lord please stay close by our side
| Господи, пожалуйста, будь рядом с нами
|
| Through the distance
| Через расстояние
|
| Lord please stay close by our... | Господи, пожалуйста, останься рядом с нашим ... |