| So, tell me Christmas
| Итак, скажи мне, Рождество
|
| Are we wise
| Мудры ли мы?
|
| To believe in things we never see
| Верить в вещи, которые мы никогда не видим
|
| Are prayers just wishes in disguise
| Являются ли молитвы просто замаскированными пожеланиями
|
| And are these wishes being granted me
| И эти пожелания мне предоставлены
|
| For now I see
| На данный момент я вижу
|
| The answering
| Ответ
|
| To every prayer I’ve prayed
| На каждую молитву, которой я молился
|
| She’s coming home this
| Она возвращается домой
|
| Christmas Day
| Рождество
|
| So tell me Christmas
| Так скажи мне Рождество
|
| Are we kind
| Мы добрые?
|
| More this day than any other day
| Больше в этот день, чем в любой другой день
|
| Or is it only in our mind
| Или это только в нашем уме
|
| And must it leave when you have gone away
| И должен ли он уйти, когда ты ушел
|
| It’s different now
| Сейчас все по-другому
|
| It’s changed somehow
| Как-то изменилось
|
| And now you’re here to stay
| И теперь ты здесь, чтобы остаться
|
| She’s coming home this
| Она возвращается домой
|
| Christmas Day
| Рождество
|
| All at once the world
| Все сразу мир
|
| It doesn’t seem the same
| Это не похоже на то же самое
|
| And in a single night
| И за одну ночь
|
| You know it all has changed
| Вы знаете, что все изменилось
|
| And everything is now as it should be
| И все теперь так, как должно быть
|
| I have the ornament
| У меня есть украшение
|
| I have the perfect tree
| У меня есть идеальное дерево
|
| I have a string of lights
| У меня есть гирлянда огней
|
| I have a chance to see
| У меня есть шанс увидеть
|
| Everything that my heart thought could be
| Все, что мое сердце думало, может быть
|
| For of all the dreams
| Из всех мечтаний
|
| You were the first I knew
| Ты был первым, кого я узнал
|
| And every other one
| И каждый другой
|
| Was a charade of you
| Была шарадой с тобой
|
| You stayed close when I was far away
| Ты был рядом, когда я был далеко
|
| In the darkest night
| В самую темную ночь
|
| You always were the star
| Ты всегда был звездой
|
| You always took us in
| Вы всегда принимали нас
|
| No matter who we are
| Кто бы мы ни были
|
| And so she’s coming home this
| И вот она возвращается домой
|
| Christmas Day
| Рождество
|
| Merry Christmas
| С Рождеством
|
| Merry, merry Christmas
| Счастливого, счастливого Рождества
|
| Merry Christmas
| С Рождеством
|
| Merry, merry Christmas
| Счастливого, счастливого Рождества
|
| Merry Christmas
| С Рождеством
|
| Merry, merry Christmas
| Счастливого, счастливого Рождества
|
| Night
| Ночь
|
| She’s coming home
| Она возвращается домой
|
| She’s coming home
| Она возвращается домой
|
| She’s coming home
| Она возвращается домой
|
| This Christmas Day
| Это Рождество
|
| She’s coming home this
| Она возвращается домой
|
| Christmas Day…
| Рождество…
|
| SO THE GIRL HAD REACHED HER HOME
| ТАК ДЕВУШКА ДОШЛА ДОМА
|
| AND THE BAR WAS CLOSING DOWN
| И БАР ЗАКРЫВАЛСЯ
|
| AS THE ANGEL STARTED BACK
| КАК АНГЕЛ НАЧАЛ ОБРАТНО
|
| TO BRING HIS LORD WHAT HE HAD FOUND | ПРИНЕСТИ СВОЕМУ ГОСПОДУ ТО, ЧТО ОН НАШЕЛ |