| [Theresa:] | [Тереза:] |
| | |
| Could this night it last forever | Ах, если б эта ночь длилась вечно, |
| Every moment held together | В ней каждая минута вдвоем, |
| As if in a perfect trance | Точно в блаженном трансе, |
| And such a thing could be | Где такое лишь и возможно. |
| | |
| No one else would understand it | Никто на целом свете это поймет, |
| We would know the gods had planned it | Что нам известны замыслы богов. |
| And for such a night as this | Ведь ночь, подобную этой, |
| That they gave memory | Они сделали незабываемой. |
| | |
| And we would live inside this night | Мы будем жить под крылом этой ночи, |
| Within the dreams of candlelight | Растворившиеся в грезах при свечах, |
| If you would bring this wish to life | Коли ты претворишь это желание в жизнь |
| And spend this night with me | И будешь этой ночью со мной. |
| | |
| Could this moment last forever | Ах, если б это мгновение длилось вечно, |
| And this dream our one endeavor | А эта мечта стала нашим сокровищем, |
| If the stars would just enchant | Звезды бы на небе чары сплели, |
| And time would then agree | И время пошло бы на уступки. |
| | |
| Every moment of tomorrow | А завтра каждую минуту |
| From this evening we would borrow | Мы позаимствуем у этого вечера, |
| If this wish the stars would grant | Если бы звезды исполнили это желание |
| And gently oversee | И нежно нас бы укрыли. |
| | |
| And we would live inside this night | Мы будем жить под крылом этой ночи, |
| Within the dreams of candlelight | Растворившиеся в грезах при свечах, |
| If you would bring this wish to life | Коли ты претворишь это желание в жизнь |
| And spend this night with me | И будешь этой ночью со мной. |
| | |