| Christmas is how
| Рождество – это то, как
|
| In every nation
| В каждой нации
|
| That hope is passed
| Эта надежда прошла
|
| Through generations
| Через поколения
|
| From old to young
| От старого к молодому
|
| And sometimes i’m told
| И иногда мне говорят
|
| It’s actually passed
| на самом деле прошло
|
| From young to old
| От молодых к старым
|
| Yes, our angel had been quite impressed
| Да, наш ангел был весьма впечатлен
|
| With this youth that he had found
| С этой юностью, которую он нашел
|
| But then across the street he heard
| Но затем через улицу он услышал
|
| An old familiar sound
| Старый знакомый звук
|
| It was a multitude of voices
| Это было множество голосов
|
| From the old cathedral’s choir
| Из хора старого собора
|
| Singing out about this night
| Пение об этой ночи
|
| And the hopes that it inspires
| И надежды, которые это вдохновляет
|
| On this night of hope and salvation
| В эту ночь надежды и спасения
|
| One child lies embraced in a dream
| Один ребенок лежит в объятиях во сне
|
| Where each man regardless of station
| Где каждый человек, независимо от станции
|
| On this night can now be redeemed
| В эту ночь теперь можно выкупить
|
| Where every man regardless of his nation
| Где каждый человек, независимо от его нации
|
| Ancestral relations
| Родовые отношения
|
| On this night the past can fly away
| В эту ночь прошлое может улететь
|
| And that dream we’ve dreamed most
| И тот сон, о котором мы мечтали больше всего
|
| That every child is held close
| Что каждый ребенок держится близко
|
| On this night that dream won’t be betrayed
| В эту ночь эта мечта не будет предана
|
| All as one
| Все как один
|
| Raise your voices!
| Поднимите голоса!
|
| Raise your voices!
| Поднимите голоса!
|
| All as one
| Все как один
|
| On this christmas day!
| В этот рождественский день!
|
| All rejoice
| Все радуются
|
| Raise your voices!
| Поднимите голоса!
|
| Raise your voices!
| Поднимите голоса!
|
| All rejoice
| Все радуются
|
| Anno domine!
| Анно господь!
|
| On this night when no child’s forgotten
| В эту ночь, когда ни один ребенок не забыт
|
| No dream sleeps where he cannot see
| Ни один сон не спит там, где он не может видеть
|
| No man here is misbegotten
| Ни один человек здесь не рожден неправильно
|
| And this night’s dreams are still yet to be
| И сны этой ночи еще впереди
|
| Realizing that the past can be forgiven
| Понимая, что прошлое можно простить
|
| The future be rewritten
| Будущее будет переписано
|
| On this night where every child is safe
| В эту ночь, когда каждый ребенок в безопасности
|
| And that dream we’ve dreamed most
| И тот сон, о котором мы мечтали больше всего
|
| That every child is held close
| Что каждый ребенок держится близко
|
| On this night that dream won’t be betrayed
| В эту ночь эта мечта не будет предана
|
| All as one
| Все как один
|
| Raise your voices!
| Поднимите голоса!
|
| Raise your voices!
| Поднимите голоса!
|
| All as one
| Все как один
|
| On this christmas day!
| В этот рождественский день!
|
| All rejoice
| Все радуются
|
| Raise your voices!
| Поднимите голоса!
|
| Raise your voices!
| Поднимите голоса!
|
| All rejoice
| Все радуются
|
| Anno domine! | Анно господь! |