| Deep inside this Christmas Eve
| Глубоко внутри этого Рождества
|
| Watching as the hours leave
| Наблюдая, как часы уходят
|
| Gently drifting in the air
| Мягко парит в воздухе
|
| Shadows of an angel’s share
| Тени доли ангела
|
| Christmas lights
| рождественские огни
|
| On Christmas nights
| В рождественские ночи
|
| With peace for every nation
| С миром для каждой нации
|
| Stable scenes
| Стабильные сцены
|
| And evergreens
| И вечнозеленые растения
|
| With snow still glistening
| Снег все еще блестит
|
| Angels grace
| Благодать ангелов
|
| This humble place
| Это скромное место
|
| With hopes of our salvation
| С надеждой на наше спасение
|
| Christmas cards
| рождественские открытки
|
| And snow filled yards
| И заснеженные дворы
|
| And children wondering
| И дети задаются вопросом
|
| Rejoice
| радуйся
|
| All awaken
| Все пробуждаются
|
| Rejoice
| радуйся
|
| Quickly hasten
| Быстро спешить
|
| Rejoice
| радуйся
|
| For the newborn king
| Для новорожденного короля
|
| Rejoice
| радуйся
|
| For the vision
| Для видения
|
| Rejoice
| радуйся
|
| He has given
| он дал
|
| Hear the choirs as they sing
| Слушайте хоры, как они поют
|
| Scrooge returns
| Скрудж возвращается
|
| To once more learn
| Чтобы еще раз узнать
|
| That Christmas ghosts conspire
| Что рождественские призраки сговорились
|
| To redeem
| Выкупать
|
| His soul it seems
| Его душа кажется
|
| But still he hesitates
| Но все же он колеблется
|
| To believe
| Верить
|
| He’s not deceived
| Он не обманут
|
| Until this night inspires
| Пока эта ночь не вдохновляет
|
| Him to find
| Его найти
|
| That at this time
| Что в это время
|
| It never is too late
| Никогда не поздно
|
| Rejoice
| радуйся
|
| All awaken
| Все пробуждаются
|
| Rejoice
| радуйся
|
| Quickly hasten
| Быстро спешить
|
| Rejoice
| радуйся
|
| For the newborn king
| Для новорожденного короля
|
| Rejoice
| радуйся
|
| For the vision
| Для видения
|
| Rejoice
| радуйся
|
| He has given
| он дал
|
| Hear the choirs as they sing
| Слушайте хоры, как они поют
|
| And sing and sing
| И петь и петь
|
| And sing and sing and sing
| И петь, петь и петь
|
| Winter dreams
| Зимние сны
|
| Her endless scenes
| Ее бесконечные сцены
|
| In endless combinations
| В бесконечных комбинациях
|
| To embrace
| Обнять
|
| This world of faith
| Этот мир веры
|
| This world that we now see
| Этот мир, который мы сейчас видим
|
| Every year
| Каждый год
|
| It returns here
| Он возвращается сюда
|
| With all its variations
| Со всеми его вариациями
|
| And as the day
| И как день
|
| It fades away
| Он исчезает
|
| And we once more find that
| И мы снова обнаруживаем, что
|
| Once again the promise kept
| И снова обещание сдержано
|
| One by one the angels slept
| Один за другим ангелы спали
|
| So we leave this night in peace
| Итак, мы оставляем эту ночь в покое
|
| And the world in gentle sleep | И мир в нежном сне |