Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Outskirts, исполнителя - Trampled By Turtles. Песня из альбома Songs from a Ghost Town, в жанре Кантри
Дата выпуска: 04.10.2004
Лейбл звукозаписи: Banjodad
Язык песни: Английский
The Outskirts(оригинал) |
Well I turned around in time to see the clouds fade, |
running back could only make them stay. |
Forward now I run down a winding road, |
try to pay back everything that I have ever owed. |
And when your money runs, will you buy a friend? |
And when your guns don’t fire, will that be the end? |
With no land left to burn, and nowhere left to run, |
where then can we stand when it’s all said and done? |
Well I hear the thunder roll, I feel the cold winds blowing, |
but you won’t find me there, 'cause I won’t go back again. |
While you’re on smoky roads, I’ll be out in the sun, |
where the trees still grow, where they count by one |
Well you take from our schools to build a bigger bomb, |
you tell us fiery lies about the course we’re on. |
And you’ll kill all the world, and you’ll reverse the sun, |
and which would you sell first, your soul or your gun? |
But I hear the thunder roll, I feel the cold wind blowing, |
but you won’t find me there, 'cause I won’t go back again. |
While you’re on smoky roads I’ll be out in the sun, |
where the trees still grow, where they count by one |
Окраины(перевод) |
Ну, я вовремя обернулся, чтобы увидеть, как исчезают облака, |
бег назад мог только заставить их остаться. |
Вперед теперь я бегу по извилистой дороге, |
попытаться вернуть все, что я когда-либо был должен. |
А когда у вас кончатся деньги, купите ли вы друга? |
И когда ваши пушки перестанут стрелять, это будет конец? |
Без земли, которую можно было бы сжечь, и некуда бежать, |
где же мы можем стоять, когда все сказано и сделано? |
Ну, я слышу раскаты грома, я чувствую, как дуют холодные ветры, |
но ты меня там не найдешь, потому что я больше не вернусь. |
Пока ты на дымных дорогах, я буду на солнце, |
где еще растут деревья, где считают по одному |
Ну, вы берете из наших школ, чтобы построить бомбу побольше, |
вы говорите нам лживую ложь о курсе, которым мы идем. |
И весь мир убьешь, и солнце перевернешь, |
и что бы вы продали в первую очередь, свою душу или свое ружье? |
Но я слышу раскат грома, чувствую, как дует холодный ветер, |
но ты меня там не найдешь, потому что я больше не вернусь. |
Пока ты на дымных дорогах, я буду на солнце, |
где еще растут деревья, где считают по одному |