| It’s alright momma, it’s so good to see you.
| Все в порядке, мама, я так рада тебя видеть.
|
| We’ve been out hiding for such a long time.
| Мы так долго прятались.
|
| Lonesome hillsides so brown in November,
| Одинокие холмы, такие коричневые в ноябре,
|
| But you’ll stay the same for your whole life.
| Но ты останешься таким же на всю жизнь.
|
| The tragic churchbells rang for free,
| Трагические церковные колокола звонили бесплатно,
|
| hollowed out for you and me.
| выдолбленный для вас и меня.
|
| I was drunk sunday so I don’t remember,
| Я был пьян в воскресенье, поэтому не помню,
|
| Images come flowing like a river so wide.
| Образы текут, как река такая широкая.
|
| I was on a rooftop when I first discovered,
| Я был на крыше, когда впервые обнаружил,
|
| That you hold all your pain like a cannon inside.
| Что ты держишь всю свою боль, как пушку внутри.
|
| Under revolution clouds,
| Под облаками революции,
|
| you fight to come up and I fight to come down.
| ты борешься, чтобы подняться, а я борюсь, чтобы спуститься.
|
| Every time we find something peaceful,
| Каждый раз, когда мы находим что-то мирное,
|
| I have to go and tear it all down.
| Я должен пойти и разрушить все это.
|
| But the weather don’t lie, babe, and you can’t either,
| Но погода не врет, детка, и тебе тоже нельзя,
|
| Ever since you came to this faithless town.
| С тех пор, как ты приехал в этот неверный город.
|
| Your darkened debt don’t bother me,
| Твой омраченный долг меня не беспокоит,
|
| It blinds me like the morning sun. | Он ослепляет меня, как утреннее солнце. |