| Ich verließ für die See
| Я уехал на море
|
| Vadder und Mudder und fuffzehn Schwestern
| Ваддер и Маддер и пятнадцать сестер
|
| Das war nich ganz okay, aber nu is das Schnee von gestern.
| Это было не совсем нормально, но теперь это старые новости.
|
| Ich war ein Seevagabund
| Я был морским бродягой
|
| Ein durstiger salziger Hund
| Жаждущая соленая собака
|
| Mit dreizahneinhalb lief ich fort
| Я сбежал, когда мне было три с половиной
|
| Und heuerte an an Bord
| И нанят на борт
|
| Einer rostigen schietigen Schute
| Ржавая баржа баржа
|
| Mit Kohle nach Kiel ging die Route
| Маршрут пошел в Киль с углем
|
| Refrain:
| Припев:
|
| Ich verließ für die See
| Я уехал на море
|
| Vadder und Mudder und fuffzehn Schwestern
| Ваддер и Маддер и пятнадцать сестер
|
| Das war nich ganz okay, aber nu is das Schnee von gestern.
| Это было не совсем нормально, но теперь это старые новости.
|
| Auf mich flogen Fraun wie die Fliegen
| Женщины налетали на меня как мухи
|
| Doch ich war nich so einfach zu kriegn
| Но меня было не так легко получить
|
| Ich liebte ma diese am jene
| Я любил эту маму на той
|
| Besonders die schwarze Marlene
| Особенно черная Марлен
|
| Genauso die gelbe Mei Lin
| Точно так же желтая Мэй Лин
|
| Und n' Rum oder lieber n' Gin
| И ром или, скорее, джин
|
| Refrain:
| Припев:
|
| Ich verließ für die See
| Я уехал на море
|
| Vadder und Mudder und fuffzehn Schwestern
| Ваддер и Маддер и пятнадцать сестер
|
| Das war nich ganz okay, aber nu is das Schnee von gestern.
| Это было не совсем нормально, но теперь это старые новости.
|
| Auf Sylt oder auf den Hybridn
| На Зильте или на гибридах
|
| Überall war es immer verschieden
| Всегда везде было по разному
|
| Doch in jedn Hafen der Welt
| Но в каждом порту мира
|
| Hab ich mir n' Schnapps bestellt
| я заказал шнапс
|
| Wie gerne würd ich noch mal hin
| Как бы я хотел туда снова
|
| Auf’n Rum oder lieber n' Gin
| За ромом или скорее джином
|
| Refrain:
| Припев:
|
| Ich verließ für die See
| Я уехал на море
|
| Vadder und Mudder und fuffzehn Schwestern
| Ваддер и Маддер и пятнадцать сестер
|
| Das war nich ganz okay, aber nu is das Schnee von gestern. | Это было не совсем нормально, но теперь это старые новости. |