Перевод текста песни Boot Im Sturmgebraus - Torfrock

Boot Im Sturmgebraus - Torfrock
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Boot Im Sturmgebraus , исполнителя -Torfrock
Песня из альбома: Einigkeit Und Blech Und Freizeit
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:04.07.2006
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Pingo

Выберите на какой язык перевести:

Boot Im Sturmgebraus (оригинал)Лодка В буреломе (перевод)
Das Drachenboot rollt und giert und schlingert, am Mast flattern Fetzen vom Лодка-дракон кренится, рыскает и кренится, с мачты сыплются клочья.
Segel плыть
Durch das brodelnde Meer fährt, der Wikinger, Häuptling Rollo und die 40 Flegel Викинг, вождь Ролло и 40 цепов мчатся по бурлящему морю.
Auf’e Expedition, nach dem märchenhaften Schatz oder 'ne Maid befrei’n aus 'n В экспедицию за сказочным сокровищем или за освобождение служанки из n
Turm Башня
Kurs Richtung Nord oder Süd oder was? Направляясь на север или юг или что?
Die Lage war vage, nu' war erstmal Sturm Ситуация была неясной, теперь была буря
Boot im Sturmgebraus Лодка в шторм
(Boot im Sturmgebraus) (лодка в шторм)
Rollo hat 'n Plan aber tut ihn nicht raus У Ролло есть план, но он не раскрывает его
(Rollo hat 'n Plan aber tut ihn nicht raus) (У Ролло есть план, но он не раскрывает его)
Männer, brüllt Rollo nu is das an der Zeit, der Seewasserpegel is’hart am Bart Мужчины, кричит Ролло, пора, уровень морской воды сильно бьет по бороде.
Nutzen wir am Besten die Gelegenheit und blasen sie ab die geflockte Fahrt! Давайте лучше воспользуемся возможностью и отменим стайную поездку!
Wer das überleben tut, der grüßt zu Hause, wer nicht grüßt mir den Götter Hort! Кто выживает, здоровайтесь дома, кто не здоровается с богами Хорт!
Nich mehr ruh’n, denn alle aufhör'n Pause, also Jungs bis denn, alle Mann von Больше не отдыхай, потому что все отдыхают, так что ребята, до встречи, все мужики из
Bord! доска!
Boot im Sturmgebraus Лодка в шторм
(Boot im Sturmgebraus) (лодка в шторм)
Rollo hat 'n Plan aber tut ihn nicht raus У Ролло есть план, но он не раскрывает его
(Rollo hat 'n Plan aber tut ihn nicht raus) (У Ролло есть план, но он не раскрывает его)
Boot im Seeorkan Лодка в морском урагане
(Boot im Seeorkan) (лодка в море ураган)
Rollo tu ihn nu mal raus Dei’n Plan! Ролло, избавься от него, твой план!
(Rollo tu ihn nu mal raus Dei’n Plan!) (Ролло вырубил его, твой план!)
Boot im Sturmgebraus Лодка в шторм
(Boot im Sturmgebraus) (лодка в шторм)
Rollo hat 'n Plan aber tut ihn nicht raus У Ролло есть план, но он не раскрывает его
(Rollo hat 'n Plan aber tut ihn nicht raus) (У Ролло есть план, но он не раскрывает его)
Boot im Seeorkan Лодка в морском урагане
(Boot im Seeorkan) (лодка в море ураган)
Rollo tu ihn nu mal raus Dei’n Plan! Ролло, избавься от него, твой план!
(Rollo tu ihn nu mal raus Dei’n Plan!) (Ролло вырубил его, твой план!)
Tagelang im Meer rumkraueln, nur salzige See kein Met, kein Land! Целыми днями валяться в море, только соленое море, ни меда, ни земли!
Langsam fängt die Mannschaft an zu maulen: Команда потихоньку начинает ворчать:
«Rollo gib doch mal Dein' Plan bekannt!» — Ролло, расскажи мне свой план!
Hö ein Schiff sie war’n gerettet und kriechten noch an Bord 'n Met zum Schlafen Hо корабль, которого они спасли, и все же заползли на борт медовухи, чтобы спать
Am Morgen hatten alle Mann am Hals 'ne Kette und 'nen festen Job, Утром у всех была цепь на шее и постоянная работа,
als Rudersklaven как рабы-гребцы
Boot im Sturmgebraus Лодка в шторм
(Boot im Sturmgebraus) (лодка в шторм)
Rollo hat 'n Plan aber tut ihn nicht raus У Ролло есть план, но он не раскрывает его
(Rollo hat 'n Plan aber tut ihn nicht raus) (У Ролло есть план, но он не раскрывает его)
Boot im Seeorkan Лодка в морском урагане
(Boot im Seeorkan) (лодка в море ураган)
Rollo tu ihn nu mal raus Dei’n Plan! Ролло, избавься от него, твой план!
(Rollo tu ihn nu mal raus Dei’n Plan!) (Ролло вырубил его, твой план!)
Boot im Sturmgebraus Лодка в шторм
(Boot im Sturmgebraus) (лодка в шторм)
Rollo hat 'n Plan aber tut ihn nicht raus У Ролло есть план, но он не раскрывает его
(Rollo hat 'n Plan aber tut ihn nicht raus) (У Ролло есть план, но он не раскрывает его)
Boot im Seeorkan Лодка в морском урагане
(Boot im Seeorkan) (лодка в море ураган)
Rollo tu ihn nu mal raus Dei’n Plan! Ролло, избавься от него, твой план!
(Rollo tu ihn nu mal raus Dei’n Plan!) (Ролло вырубил его, твой план!)
Boot im Seeorkan Лодка в морском урагане
(Boot im Seeorkan) (лодка в море ураган)
Hast Du ei’n und wenn wie sieht er aus, Dein Plan Есть ли он у вас, и если да, то как он выглядит, ваш план
(Hast Du ei’n und wenn wie sieht er aus, Dein Plan) (Есть ли он у вас, и если да, то как он выглядит, ваш план)
Boot im Seeorkan Лодка в морском урагане
(Boot im Seeorkan) (лодка в море ураган)
Hast Du ei’n und wenn wie sieht er aus, Dein PlanЕсть ли он у вас, и если да, то как он выглядит, ваш план
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: