Перевод текста песни Rollo,Der Wikinger - Torfrock

Rollo,Der Wikinger - Torfrock
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rollo,Der Wikinger , исполнителя -Torfrock
Песня из альбома: ...Dat Matscht so Schön
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:06.02.2007
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Pingo

Выберите на какой язык перевести:

Rollo,Der Wikinger (оригинал)Ролло, Викинг (перевод)
Neulich in Haithabu Недавно в Хайтабу
Saßen wir beim Met Мы сидели в Метрополитен
Und überlegten, daß das so nicht weitergeht И думал, что так больше не может продолжаться.
Unser Häupling Rollo, «Rote Locke» genannt Наш шеф Ролло, известный как «Красный Лок»
Warf wütend seinen Becher Met an die Wand Сердито швырнул свою кружку с медом в стену
«Der Sauladen hier ist mir zu ruhig, hier zieh’n wir bloß noch Frauen durch! «Здесь в свинарнике слишком тихо для меня, мы просто протаскиваем сюда женщин!
Passt auf wir schmier’n uns paar Broote Осторожно, мы подкупим несколько хлебов
Und torkeln in die Boote!» И шатайтесь в лодки!"
Denn sind wir auf See und sing’n das Потому что мы в море и поем это
Lied von die Wikingers Песня из викингов
Schlag und schlag und ударить и ударить и
Wir saufen den Met Мы пьем мед
Bis keiner mehr steht Пока никто не стоит
Unser Häupling heißt Rote Locke Имя нашего начальника — Красный Локк.
Wir verbrauchen viel Frau’n Мы потребляем много женщин
Und tun Leute beklau’n И воровать у людей
Und hau’n uns reichlich auf die Glocke И ударь нас в колокол
Wir verbrauchen viel Frau’n Мы потребляем много женщин
Und tun Leute beklau’n И воровать у людей
Und haun uns reichlich auf die Glocke И ударь нас по звонку
«Volldampf voraus!», brüllte Rollos Bruder «Полный вперед!» — взревел брат Ролло.
«Geht klar min Jung, wo sind hier die Ruder?» «Ладно, мальчик, где здесь весла?»
Mensch war die Strömung stark Человек течение было сильным
Uns zitterten die Beine Наши ноги тряслись
«Kein Wunder», meinte Rollo, «wir sind noch an’ne Leine.» -- Ничего удивительного, -- сказал Ролло, -- мы все еще на привязи.
«Hey ein Wal!», das Boot fing an zu beben «Эй, кит!» Лодку затрясло
Heinrich der Starke muss sich wieder übergeben Генриха Сильного снова вырвало
Nun sind wir auf See und sing’n das Теперь мы в море и поем это
Lied von die Wikingers Песня из викингов
Schlag und schlag und ударить и ударить и
Wir saufen den Met Мы пьем мед
Bis keiner mehr steht Пока никто не стоит
Unser Häupling heißt Rote Locke Имя нашего начальника — Красный Локк.
Wir verbrauchen viel Frau’n Мы потребляем много женщин
Und tun Leute beklau’n И воровать у людей
Und hau’n uns reichlich auf die Glocke И ударь нас в колокол
Wir verbrauchen viel Frau’n Мы потребляем много женщин
Und tun Leute beklau’n И воровать у людей
Und haun uns reichlich auf die Glocke И ударь нас по звонку
Vor Helgoland taten wir uns im Kreise dreh’n Перед Гельголандом мы пошли кругами
Es taten nämlich wilde Winde wehn Дикие ветры дули
Aus Haithabu, flach über die Wogen Из Хайтабу, плоско над волнами
Kam uns 'ne Brieftaube zugeflogen К нам прилетел почтовый голубь
In die Nachricht, wat’n Glück auch, stand: В сообщении, какая удача тоже, было сказано:
«Die Winde haben sich abgewand!» "Ветры отвернулись!"
Vor England schrien wir wie besessen: Перед Англией мы кричали как сумасшедшие:
«Umdreh'n!"Повернись!
Wir ham den Met vergessen!!!» Медовуху забыли!!!»
Wir sind hier auf See und sing’n das Мы здесь, в море, и поем это
Lied von die Wikingers Песня из викингов
Schlag und schlag und ударить и ударить и
Wir saufen den Met Мы пьем мед
Bis keiner mehr steht Пока никто не стоит
Unser Häupling heißt Rote Locke Имя нашего начальника — Красный Локк.
Wir verbrauchen viel Frau’n Мы потребляем много женщин
Und tun Leute beklau’n И воровать у людей
Und hau’n uns reichlich auf die Glocke И ударь нас в колокол
Wir verbrauchen viel Frau’n Мы потребляем много женщин
Und tun Leute beklau’n И воровать у людей
Und haun uns reichlich auf die Glocke И ударь нас по звонку
Wir saufen den Met Мы пьем мед
Bis keiner mehr steht Пока никто не стоит
Unser Häupling heißt Rote Locke Имя нашего начальника — Красный Локк.
Wir verbrauchen viel Frau’n Мы потребляем много женщин
Und tun Leute beklau’n И воровать у людей
Und hau’n uns reichlich auf die Glocke И ударь нас в колокол
Wir verbrauchen viel Frau’n Мы потребляем много женщин
Und tun Leute beklau’n И воровать у людей
Und haun uns reichlich auf die GlockeИ ударь нас по звонку
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: