| Such A Scream (оригинал) | Такой Крик (перевод) |
|---|---|
| One two three | Раз два три |
| Well face said | Ну лицо сказал |
| to the eye ball kid | в глазное яблоко |
| She just goes Clank and Boom and Steam | Она просто идет Кланк и Бум и Стим |
| A Halo | Ореол |
| Wings | Крылья |
| Horns and a Tail | Рога и хвост |
| Shovelin' Coal | Сгребать уголь |
| Inside my dreams! | В моих снах! |
| There are no laws! | Законов нет! |
| She’s made of cream | Она сделана из сливок |
| She’s such a scream | Она такой крик |
| Keep on trippin' | Продолжай спотыкаться |
| Nails in cement | Гвозди в цементе |
| All comin' doen | Все идет |
| From mortal plane | Из смертного плана |
| Plow is red | Плуг красный |
| Well is full | Колодец полон |
| Inside the dollhouse | Внутри кукольного домика |
| Of her skull! | Ее черепа! |
| Her cheetah coat | Ее гепардовая шубка |
| Fills up with steam | Наполняется паром |
| She’s such a scream | Она такой крик |
| All crooked lines | Все кривые линии |
| Her fireplace | Ее камин |
| Her milktrain so clean | Ее молочный поезд такой чистый |
| Machine gun haste | Пулеметная спешка |
| You’ll write your letter | Ты напишешь свое письмо |
| Full of shame | Полный стыда |
| And drag that cane | И перетащите эту трость |
| Across the state | По всему штату |
| But its all red | Но все красное |
| She is the queen | Она королева |
| She’s such a scream | Она такой крик |
| Aaaahhh! | Аааааа! |
